论文部分内容阅读
壬午之春,东君奉调宁夏。赴任四月余,遍访域内山川巷陌,重镇故垒,以其所见、所闻、所感、所思,作《宁夏赋》。余读其赋,才思飞扬,文采烨然,乃击节叹曰:“美哉赋也!岂塞下之形胜,假君以灵感;矧燕赵之遗风,出君乎至性者耶!”吾闻夫赋之为用,乃述德显功,“不歌之颂”注。《释名》曰:“赋者,敷也,敷布其义谓之赋。”是以其文必极美,其辞必极丽,且因文以寄其志,托理以全其制,非苟尚辞藻
Renwu of the spring, Dongjun Bong tune Ningxia. Four months in office to go, visit the mountains and rivers in the area street alley, the town base, with what he saw, heard, what he felt, thought, as “Ningxia Fu.” I read the Fu, think of flying, literary Ye Ran, but the Festival sighed and said: “The United States Fu Fu also! Kisei under the shape of the victory, the fake Jun with inspiration; Qi Yan Zhao’s legacy, out of the Supreme Desire ye!” I smell Fu Fu for use, is the virtue of power, “song of no song” Note. “Release name” reads: “Fu who, apply too, apply the meaning of the cloth Fu Yi Fu.” Is based on the text will be extremely beautiful, its speech will be extremely beautiful, and because of the text to send their ambitions, care to full system, Non-Gou still rhetoric