China’s Other Vaccine Drive

来源 :汉语世界(The World of Chinese) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuanchen21
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  A city in Inner Mongolia pioneers free HPV shots for thousands of women
  Getting a Covid-19 vaccine in China is free, and can be as simple as walking down the street to the neighborhood clinic. But protecting against other deadly viruses is not so easy: Shots against the cancer-causing human papillomavirus (HPV), for example, can cost thousands of renminbi and involve excruciatingly long waits.
  Ordos, in northern China’s Inner Mongolia autonomous region, is trying to change that by offering free vaccines against two types of HPV to thousands of female residents aged between 13 and 18 years old. The city of 400,000 people is the only place in China to have such a policy, and contrasts with major urban centers like Beijing and Shanghai, where women seeking the jabs through the public health care system must pay around 329 RMB (51 USD) per shot and face up to 18-month waits, or pay thousands to skip the queues at private clinics.
  HPV is a common and highly infectious virus that can cause cervical cancer, which kills over 300,000 women worldwide each year. China has one of the highest rates of cervical cancer in the world, with 100,000 women diagnosed with the disease in 2018, and 48,000 dying from it, according to the World Health Organization’s International Agency for Research on Cancer.
  American pharmaceutical company Merck & Co. sold the world’s first HPV vaccine in 2006, and imported vaccines from the US and UK entered the Chinese market 10 years later. But low supplies and prohibitive costs prompted wealthier women to get the shots overseas or in Hong Kong, which attracted around 2 million HPV “vaccine tourists” each year in 2017 and 2018, according to state news agency Xinhua.
  In 2019, the National Medical Products Administration approved China’s first domestically developed HPV vaccine, which costs about half the price of imported varieties. But demand still far outstrips supply.
  Zhao Xiaoxue (pseudonym), a 25-year-old marketing professional from Fujian province, got vaccinated while she was studying in the UK in 2019, paying around 500 pounds (5,000 RMB) for three doses. “When I found out about the vaccine, there wasn’t much supply [in China]…only big cities had it,” she says. “[Getting the vaccine] was like a ‘must-do’ thing for female Chinese students in the UK.”
  China’s fledgling HPV vaccination program is hampered by a lack of public awareness. In a 2019 study of over 1,000 college students by researchers at Wuhan University, only 29.6 percent knew that HPV can cause cervical cancer. Just 33.7 percent of respondents indicated that they would choose to get HPV shots in China, with many citing concerns about vaccine safety, a lack of publicly available information, and high costs.   Ordos has a track record of pioneering women’s health policies. The HPV vaccination campaign follows a similar initiative last August in Jungar banner, a county-level jurisdiction under the city’s authority, where the local government gave free HPV shots to 10,000 girls. Ordos has also invested 30 million RMB over the past five years to offer free cervical and breast cancer screenings to women aged 35 to 64. So far, 190,000 people have taken part, according to local government figures.
  Local schools have also been arranging free HPV jabs for students. Kang Huan, a middle school teacher in Ordos, tells TWOC that all eligible girls in his class have signed up for the vaccine, with about 200 girls at his school getting their first shot in one day. Kang says parents and students were supportive of the policy: “We didn’t encounter any problems…it was like giving these girls a gift.”
  – Sam Davies
  Curtain Calls
  Following a scandal-filled summer in China’s entertainment industry, during which actress Zheng Shuang was indicted for tax evasion and singer Kris Wu arrested for rape, Chinese authorities have vowed to clean up “toxic fan culture” and better regulate celebrities’ behavior by detaining, fining, blacklisting, and banning the works of artists whose conduct violates public morality.
  As of August 1, the Central Commission for Discipline Inspection announced they have cleaned up over 150,000 “toxic” messages and blocked over 4,000 “irregular” accounts on social media, closed over 1,300 celebrity fan groups, shut down 814 “problematic” discussion topics on Weibo, and halted 39 online fundraising campaigns for celebrities.
  The move has been applauded by many mainstream media pundits and social media users, with some even suggesting actors should have to obtain professional licenses before they can appear in films and on TV. Renowned director Jia Zhangke, though, has criticized the idea, saying it will create too many barriers for entry into acting and that “art should not have to follow a single pattern.”
  – Anita He (賀文文)
  Man Up
  As part of their efforts to “clean up” the entertainment industry, Chinese authorities are targeting TV programs and livestream accounts featuring “effeminate” male actors, with party-run newspaper Guangming Daily criticizing the “deformed aesthetics” of “little fresh meat” (baby-faced male actors) who wear makeup and clothes that “make it hard to tell whether they are male or female.”   In late August, Douyin suspended the account of influencer Feng Xiaoyi, whom users reported to the short-video platform for being “sissy,” due to “gaudy content,” though the platform denied Feng’s suspension had to do with his feminized aesthetics.
  The move echoes a similar incident in February, when China’s Ministry of Education reiterated a 2017 announcement that it will aim to develop the “masculinity” of male students by promoting more physical education and school sports to “prevent the feminization of male youths” in Chinese society. – A.H.
  Bad Banquet
  Authorities in Jinan announced that there is insufficient evidence to arrest a manager of tech company Alibaba accused of sexually assaulting a female employee on a business trip in late July, instead punishing him with 15 days of administrative detention.
  The case triggered widespread discussion on both business drinking culture and sexual assault in the workplace after the employee anonymously revealed her experience on social media, claiming that both the manager and a client assaulted her after she was forced to drink with the client. She also said that her company’s human resources department did not respond to her complaint and she handed out flyers in the company canteen to attract attention.
  Alibaba has fired the manager in question and said it will make guidelines for workplace sexual harassment. The incident also prompted several other major companies, including internet firm Sina, to update their sexual harassment policies. – A.H.
  Photographs by VCG
其他文献
一个好的作家离不开他的故乡,更离不开他脚下的土地。从周祖平先生已经出版的7部散文集、诗歌集,不难发现,故乡是他文学创作的根本。三十多年来,周祖平以散文、诗歌为载体实现着对故土文山、马关的深情抒写,在打牢其自我和人性的同时,亦实现了其精神家园的胜利回归。  周祖平先生新近出版的诗集《诗意马关》,具有独有的诗歌特性,散发着故土情怀的芬芳,且具有唤醒他乡游子乡情的正能量作用,是作者“不枉为彝家汉”又一个
期刊
对故乡眷恋在古今中外都有过比较典型的描述,最为突出的是一个“愁”字。“愁”是一种对故乡的忧虑,执着和希望,直至念念不忘。古代的李煜,今天的余光中最具有代表性。其实,没有一个作家诗人在感情上离得开生养他的家园的。在现今众多的诗人群里,周祖平能够把自己对故乡的眷恋以独立的集子出现,那是很难得的。  《诗意马关》负载了作者一颗赤诚的心情,爱国爱乡的肝胆。诗集所表现出的对家乡的拳拳之心,对今天新人创作,无
期刊
诗人荷尔德林步入其诗人生涯以后,他的全部诗作都是还乡……  接近故乡就是接近万乐之源(接近极乐)。故乡最玄奥、最美丽之处恰恰在于这种对本源的接近,决非其他。所以,唯有在故乡才可亲近本源,这乃是命中注定的。正因为如此,那些被迫舍弃与本源的接近而离开故乡的人,总是感到那么惆怅悔恨。既然故乡的本质在于他接近极乐,那么还乡又意味着什么呢?  还乡就是返回与本源的亲近。  认识周祖平老师应该近10年了。那个
期刊
The whole village works together to keep Puning’s traditional “hero dance” alive  普寧英歌:每逢节庆,广东普宁的村民们放下农活,画上脸谱,跳起“英雄之舞”  Photography by Huang Ruide (黄瑞德)  Text by Hatty Liu  The ghosts are gone from Pu
期刊
读完张永权先生作序的《山恋》散文集后,给人印象最深的莫过于诗人、作家的周祖平先生(后文均称先生),深深扎根云南山水、文山山水的浓浓的乡土情结。由“山品”、“山悟”、“山恋”、“山色”合奏成的一曲曲高原恋歌已驻于我的心间。以《人间仙景——普者黑》开篇组成的这一曲曲高原恋歌又凝聚成山之精魂,引导着我们走进文本,进一步了解先生高原恋歌背后的内涵。  先生作为彝族诗人、作家,写《人间仙景——普者黑》一文时
期刊
(but you probably won’t like them)  What do you think about the new iPhone 13? My phone is getting very old, and I’m thinking about buying a new one.  Paul wants a new iPhone  Let me guess, your idea
期刊
“为天地立心,为生民立命。”此为习文之魂,亦可谓之文学精神。  文学精神是多维的。苏轼的散文不拘泥前人章法,独具一格,他的创新是为文学精神;鲁迅用手中的笔承载现实的关怀与担当,他的责任感是为文学精神;老舍用手中的笔透视民族命脉,他的民族色彩是为文学精神……除此之外,文学精神还包含着德行不污、气节莫失、违心不言等诸多内涵,盖因如此丰富的精神内涵,方使文以载道。  言及文学精神,一定绕不开文学创作者。
期刊
Spice up the autumn and prepare for winter with this warm and nourishing dish  秋冬的味道和滋补需求,板栗烧鸡知道  by TAn Yunfei (谭云飞)  Autumn in China doesn’t truly begin until you catch the aroma of sugar-fried ches
期刊
Following his ascent to the international stage, Chinese film director Fan Jian has turned abruptly backward and inward.  No stranger to global cinema, Fan has made intimate, character-driven document
期刊
老张坡,村如其名,坐落在海拔1519米的半山坡上。连绵的群山,守护着一代又一代的老张坡人,也阻碍了老张坡村的发展。老张坡全村居住着汉、壮、彝族村民51户198人,2017年有贫困户24户85人,贫困率发生率达43%,2016年末人均纯收入仅2860元,是马关县深度贫困村。相比粗犷的山梁,一直以来还有一道让老张坡人难以翻越的坎——“怠惰守贫”。  2017年7月30日,州委童书记在仁和镇木腊村委会老
期刊