论文部分内容阅读
电视上讨论要不要为子女定期探望父母立法,勾起了陈少楠回家看看的欲望。当即打电话订机票,第二天下午到家,获悉父亲上午已被送进医院。赶到医院,陈少楠责备母亲不打电话告诉他。母亲说死不了,也不是第一次了,前两次把你姐姐从美国折腾回来,不是也没事?没事当然好。陈少楠稍稍宽慰一些,整整陪了父亲一夜,天快亮时,才趴在父亲的病床边睡着,醒来时,却发现父亲已悄然走了。陈少楠很内疚,母亲却安慰说:“这就是命。老头子最喜欢
Discussing on television whether to regularly visit their parents for parental legislation, arousing the desire of Chen Shao-nan to go home and see. Immediately call to set the ticket, arrived home the next afternoon, learned that his father had been taken to the hospital in the morning. Rushed to the hospital, Chen Shaonan blames his mother did not call to tell him. My mother said nothing, nor is it the first time, the first time you toss your sister back from the United States, is it also okay? Chen Shaonan slightly relieved some, to accompany his father overnight, when the sky is bright, lying on his father’s bedside asleep, waking up, but found his father had quietly gone. Chen Shanan is very guilty, but her mother comforted: ”This is life