论文部分内容阅读
国内读者对于瑞士文学涉猎不多,知之甚少。对瑞士文学,尤其是瑞士法语文学研究有年的郭宏安先生精心编辑了一本名为《姑娘·女人·影子》的短篇小说集,由赵坚同志翻译,王瑞琴同志任责任编辑,外国文学出版社出版,为读者了解瑞士文学的一个重要方面——瑞士的法语文学,提供了一个方便条件。要深入学习瑞士文学,就应当对产生瑞士文学的国家、文化、历史和语言有一个概括的了解。
Domestic readers do not know much about Swiss literature. On the Swiss literature, especially the Swiss French literature for many years, Mr. Guo Hong’an carefully edited a collection of short stories called “girl, woman shadow”, translated by Comrade Zhao Jian, Wang Ruiqin comrades responsibility editor, Foreign Literature Publishing House Published, provides a convenient condition for readers to understand Swiss literature, an important aspect of Swiss literature. To study Swiss literature in depth, there should be a general understanding of the country, culture, history and language that produce Swiss literature.