【摘 要】
:
杨宪益是我国当代著名的翻译家,外国文学研究专家、诗人,堪称中国文学翻译界的泰斗。他是唯一一位翻译中国古典文学名著《红楼梦》的中国翻译家。除此之外,他还翻译了100余部
论文部分内容阅读
杨宪益是我国当代著名的翻译家,外国文学研究专家、诗人,堪称中国文学翻译界的泰斗。他是唯一一位翻译中国古典文学名著《红楼梦》的中国翻译家。除此之外,他还翻译了100余部中国古代及现代文学著作,学界称其几乎“翻译了整个中国”。目前,关于杨宪益译著的研究成果颇多,而对其文学翻译思想的研究相对较少。本文拟对杨宪益译著前言后序、自传和访谈录中散落的文学翻译思想进行梳理,结合其译著中的具体实例,探析杨宪益文学翻译思想,对当代翻译研究者与实践者予以启发。
其他文献
宪法,是一种法律规范,它有着自己的调整范围,在宪政国家中,它起着法律的调整作用。一我们承认宪法是根本法,但同时认为它又是部门法,就在于宪法有部门法的本质特性。宪法是
论文研究了用攀钢改性钛渣制备高级富钛料的技术。针对攀钢改性钛渣物相结构的特点,提出用稀盐酸选择性除去杂质制备高品质富钛料的技术路线,并制备出TiO2品位为91. 2%,MgO+CaO含
图书馆服务转型是国内外图书馆界普遍关注的热点问题。湖北省少年儿童图书馆为了满足读者需求,借鉴美国"千本图书阅读计划",设计"为爱朗读100绘本打卡"活动。本文通过分析中
加速康复外科(enhanced recovery after surgery, ERAS)理论、手术器械和治疗病种的变化,均需要重新审视现在的临床治疗观念和操作流程。ERAS理念从兴起到完善,为复杂却风险
介绍了我国煤矿轻型箕斗现状、使用效果和发展趋势
The present situation, the using effect and the developing trend of the light skip in coal mine are introduced