论文部分内容阅读
<正> 东汉以后,随着佛经的传入,佛教经典陆续被译成汉文。从语言的角度看,这些汉译佛经中既有一部份文言词语,又包含了一定数量的口语词汇,一些新的语法现象也有所反映。对汉译佛经的语言材料进行整理分析,一定能促进汉语史研究的深入发展。本文从汉魏六朝的佛经中选出一些词语试加诠释,和同志们共同讨论。