新形势下如何建好农村党支部班子

来源 :共产党员(河北) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shnoonkids
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
农村党支部班子是党在农村各项工作的领导核心,是党联系群众的桥梁和纽带,是推进农村改革开放和“两个文明”建设的战斗堡垒,党的路线、方针、政策和翻番致富奔小康的任务要靠他们带领群众去完成和实现。因此,只有加强党支部班子建设,才能团结农村党员和广大基层干部,在“两个文明”建设中发挥坚强的战斗堡垒作用,才能加强对农民的思想政治教育,用爱国主义、集体主义、社会主义思想占领农村思想文化阵地,使农民在富裕起来的同时,极大地提高自身思想道德素质和科学文化素质,适应建设社会主义新农村的要求。更新观念,选拔能带领群众发展农村经济、实现小康的优秀党员进班子。在选人用人的指导思想上要克服只重政治素质、忽视领导经济工作能力的旧观念,牢固树 The party branch in rural areas is the leading core of the party in all rural work and the bridge and link between the party and the masses. It is a battle bulwark for the promotion of rural reform and opening up and the building of “two civilizations”. The party’s line, principles and policies and Doubling the Prosperity of the well-off task depends on them to lead the masses to complete and achieve. Therefore, only by strengthening the party branch construction, can we unite the rural party members and the grass-roots cadres in order to play a strong fighting bastion in the construction of the “two civilizations” so as to strengthen ideological and political education for peasants and use patriotism and collectivism , The socialist ideology occupied the ideological and cultural positions in rural areas and enabled peasants to greatly increase their own ideological and moral qualities and their scientific and cultural qualities to meet the requirements of building a new socialist countryside while getting rich. Update their concepts and select leading cadres who can lead the masses to develop their rural economy and achieve well-to-do level. In the guiding ideology of selecting and employing people, we must overcome the old concept of focusing solely on political quality and neglecting the ability to lead economic work,
其他文献
两岸的文化本来是互有交流的,因为是同文同种的中华人。即使在二次大战以前台湾受日人统治之时,大陆的京剧团还不时过海来台演出。那时两岸京剧交流可说是一种进出口的关系:
据英国BBC新闻报道,有着244年辉煌历程的《大不列颠百科全书》宣布停止印刷纸质书,全面采用数字化发行。此消息一经发布立即引起广泛关注。近年来,以电脑、手机、电子阅读器
鹅湖山下稻粱肥豚栅鸡栖半掩扉桑柘影斜春社散家家扶得醉人归书院,是我国古代特有的一种教育组织形式,是封建社会后期传播文化、交流学术、培养人才的场所。宋代以来,江西的
专升本考试对于想要借助这个平台继续深造并获得更好机会的同学来说非常重要,直接决定了一个人今后几年甚至几十年的生活方式和命运,而英语是不可逾越的一门考试,考试之前大
“感谢蚊子(汤舜卿对先生的昵称)的疼爱和支持,我才愿意接受事实,坚强地继续生活。能够走过这段艰辛的路途,最大的动力来自蚊子无坚不摧的爱情。”汤舜卿一直强调要和先生再
一九七八年九月,国务院修订和重新颁发了《会计人员职权条例》。一九七九年五月商业部对商业部系统贯彻执行《条例》作了暂行规定。这两个文件极大地鼓舞了广大商业财会人员
后控先导式压力阀与传统的先导式压力阀的功能相同,都是对液压系统的工作压力进行控制。其工作原理与传统的压力阀最大差别是:它利用导阀开启后的溢流油液,经主阀芯上的节流
成语家族中有相当一部分是由谚语、俗语、歇后语和惯用语转化而来的。来自谚语的如“众人拾柴火焰高”、“世上无难事,只怕有心人”,来自俗语的如“狗嘴里吐不出象牙来”、“
阿丽是我一个女朋友,认识多年了,聪明能干漂亮,而且有钱,同时做着好几样生意,好像没有什么她做不了的。我是一介书生,好静,怕闹,所以少有商人朋友,但和这阿丽却断断续续十几
在距2008年北京第29届奥林匹克运动会召开还有100天之际,北京奥运“祥云”火炬开始在中国境内传递,谱写奥运圣火“中国之旅”的崭新篇章:1.9万多名包括56个民族优秀代表的火