论文部分内容阅读
一个秋风习习的傍晚,西安电影制片厂《战斗年华》摄制组,来到河北省冉庄拍摄“烈士墓”外景。这场外景描写的是抗日战争时期,归献国在一次反包围的战斗中,浴血奋战,为国献身后,贺龙同志和二一○师战斗队队员来到烈士墓前,低徊留连、沉痛哀悼的情景。拍摄一开始,人们就沉浸在一片悲戚的气氛中.晨曦微露,晓雾迷濛,在芦苇地里,立有“抗日烈士归献国同志之墓”木碑的假设新坟前,身穿灰色八路军服、手提吉他的归捐国(归献国的兄长)和两条短辫上扎着白纱的女八路曾秀缓缓走来。他俩在墓前,泣不成声,无限悲伤。这时,一声大雁哀鸣,引出了归捐国满眼的泪珠,他拨动
An autumn wind study evening, Xi’an Film Studio “Battle Fighting” crew, came to Ranzhuang, Hebei Province, “Martyrs Tombs” location. Described in this location is the period of the Anti-Japanese War, the contributing countries fought bloody battles in a fight against encirclement and sacrificed their lives for the country after Comrades He Long and the 210 Armistice Corps came to the tomb of the martyrs to indignantly mourn scene. At the very beginning of the filming, people were immersed in an atmosphere of mourning, in front of the new burial ground set in the reeds and set on a hypothetical new grave with the inscription of “Anti-Japanese Martyrs Commemorating the Tomb of the Comrades of Commemorates” Eighth Route Army uniforms, portable Guitar donors (brother of the country) and two short braids on the white eight women dressed in white show had slowly come. When they were in the tomb, they burst into tears, infinitely sad. At this time, soon as Geyang whistle, leads to the eyes of the donor country full of tears, he dialed