情态动词shall在法律文本中的翻译

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luwei2431231
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
情态动词shall是英语法律文本中重复率很高的法律用词,其具有指示性和施为性的法律含义,与普通英语中的含义有很大不同。能否正确的理解和准确的翻译shall的用法和意思对于强调准确性的英汉法律法规及法律合同意义重大,该文旨在探讨法律英语中Shall的基本用法。
其他文献
文中研究了红外对抗试验中黑体模拟真实目标温度和面积的设定过程。首先提出黑体能够有效模拟真实目标红外辐射特性所需遵守的两个原则:辐射照度相等和立体角相等;其次,依据
从国际投资保险制度看我国投资保险立法的完善张友亮国际投资保险制度即国际投资政治风险保证制度,是国际投资法律保护中的一项重要法律制度,也是海外投资者极为关注的重要问题
<正>一、引言采用纤维复合材料对水利工程进行防腐加固具有施工工艺简单、速度快、设备体积小巧、不受施工场地限制等优点。国内碳纤维、BF纤维、PUC水溶性聚氨酯、TJ结构胶
<正>"治大国若烹小鲜。"在人类社会已经进入21世纪的今天,习近平总书记对中国古代先哲老子这一富有哲理的古训,赋予了全新含义。他提出的"全面建成小康社会"、"全面深化改革"
目的了解云南省医学院校和理工院校大学生对同性恋现象的认知及态度,为不同学科高校开展有针对性的健康教育提供基础资料和科学依据。方法采用便利抽样方法,对云南省医学和理
随着人们对医疗服务要求的提高和近年来医疗资源分布不均、医患关系的不和谐等因素,职业倦怠已经成为医务工作者中的常见现象。医务人员的职业倦怠对个人、组织和社会的影响
摘要:隧道电阻率超前探测方法具有野外施工方便、勘探效率高等特点,在矿山井巷开采、隧道掘进、城市及军事地下工程施工中发挥重要作用,解决了许多水文地质和工程地质问题;然而
文章运用主成分分析法和相关分析法,对我国35所大学网站的链接指标和流量指标进行研究,探索了关于高校网站评价的方法。研究结果表明:链接指标分析法与流量指标分析法均是网
从自然、经济和社会因素分析了鲁西地区经济发展落后的原因,在此基础上提出协调东西部地域差异,加强区域经济合作,提高山东经济整体水平的对策建议。
<正> 《惜春作画》彩色泥塑一组,是我国著名的天津第一代“泥人张”张长林的作品,现在故宫博物院“历代艺术馆·元明清部分”展出。据传,这组彩塑是十九世纪八十年代民间艺人