词语教学也精彩——以苏教版《北大荒的秋天》的教学为例

来源 :广西教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blademan_0617
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>叶圣陶先生的诗句"一字未宜忽,语语悟其神",指出了品析词语在阅读教学中的重要。品析词语,首先是要弄明白词语的意思。在进行阅读教学时,教师可抓住重点词语,引导学生联系上下文或者生活实际,锻炼学生的想象力,进行言语训练。笔者在教学《北大荒的秋天》一文时,结合学情,做了一些探索,取得了良好的教学效果,现呈现如下:一、组一组,组出精彩的教学开端
其他文献
液压传动与液力传动系统应用广泛。由于两种传动系统的差别及其对工作介质的不同要求,使用油品时要区别对待,慎重选用。本文介绍两种传动系统各自的特点和对油品的选用与要求
痛证是临床最常见病证之一,现代医学关于其发生机理及临床表现研究颇繁,以周围神经病变引起的该神经支配范围之放射性痛证最多,近年来关于痛知觉阈(痛阈)及痛耐受阈的研究,疼痛神经
电能计量系统由电能表、电压互感器与电流互感器三部分构成,谐波条件下这三部分的误差都将影响电能计量系统的整体计量误差。针对谐波条件下电力计量系统的计量准确性开展了
装备制造业是一国国民经济发展的支柱产业,也是其国家竞争力的重要体现;完善的知识产权法律制度则为装备制造业的发展提供了有力保障。从战后至今,日本的知识产权战略历经了
分析目前数据挖掘领域中可视化方法的研究状况,并结合可视化数据挖掘工具(WEKA)阐述可视化技术的应用,对可视化数据挖掘技术的发展进行展望。
现有的安徽电力调度交换网存在着组网可靠性低的问题,根据安徽电力"十一五"通信规划要求,结合安徽电网的实际情况,文章对安徽电力调度交换网的网络结构、组网方式、调度用户
语用翻译理论认为:译事(翻译)是一种包括原作者、译者、译文读者的三元关系.英汉文化差异性的客观存在是导致其翻译可译性限度的一个更为根本的原因.文化差异不仅影响着语言
<正>调皮生管理是学校管理中最挠头的工作之一。他们不爱学习,不服从管理,故意捣乱,上网、打架、抽烟、喝酒、谈恋爱,老师找他们谈话,他们往往下定决心改正:"以后我一定要改,
跨界创作人欧阳应霁(Craig)及太太美兰(Millie),虽然并非在公和豆品厂内滋养感情,但要他俩推介一个香港的"旅游景点"时,九龙深水埗这家位于街市内,经常人头攒动又小又窄的豆
期刊
近年来,投资一直是推动我国经济增长的主要动力,但是受市场机制不健全、投资机制不完善等因素的影响,目前我国投资结构严重失衡,主要表现为:投资主体结构失衡、投资产业结构失