网络时代文学翻译读者角色的多重化

来源 :广东外语外贸大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:evanchou8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由《魔戒》与《哈利·波特》中文译本的翻译质量引发的翻译风波,揭示了网络时代我国文学翻译的译文读者正在经历一场角色多重化的嬗变。网络超文本的兴起改变了读者阅读外国文学作品的阅读方式,促进了读者阅读审美能力的提高和民主交往能力的提高。这一系列前提条件的形成使读者作为译文接受者的同时增添了翻译批评者和新译文译者的角色。这种嬗变为我国的文学翻译批评开辟了"第三条道路",也为文学翻译质量的提高及翻译研究的发展带来新思路。
其他文献
研究了用TOPO的二甲苯溶液从盐酸水溶液中单取分离钨、钼的条件,测定了萃取配合物的组成及萃取平衡常数,提出了分离钨、钼的萃取色谱法,并用于合金钢及地球化学样品中钨和钼
<正>本文在列举圆的几种重要图象特点的基础上,以单直线边界和圆形边界为例,阐述怎样利用圆的图象特点分析带电粒子在磁场中做匀速圆周运动的边界问题。一、圆的重要图象特点
目的探讨感染性休克患者早期目标导向治疗(EGDT)达标前后组织灌注和氧合的变化以及乳酸和中心静脉血氧饱和度(ScvO2)能否反映局部组织灌注和氧合。方法选取EGDT未达标的16例感染
会议
<正> 马克西莫夫老师去世了。这来自远方的不幸消息给我们带来了深深的悲哀和遗憾。凝望着眼前这张37年前摄下的已经变黄的照片,模糊的记忆竟渐渐清晰起来。 那是1957年初夏,
<正>高血压是临床常见的一种慢性疾病,为心、脑、肾等脏器疾病的重要病因和危险因素,需长期治疗。高血压是一种身心疾病,社会环境、不良行为及患者自身心理因素均为诱发高血
在地铁施工过程中,防水技术是施工中最需要重视的一项内容,若出现漏水就会给地铁运行带来严重的影响,同时地铁的使用率大大缩短。施工过程中,出现渗漏水的原因有很多种,为此,
音乐表演专业的学生需要会"吹、拉、弹、唱",而且在培养学生的音乐专业能力的同时,也需要注重对学生的舞台实践能力的培养,这样才能够培养出更多的表演型人才。因此,怎样在高
目的研究血浆内毒素定量测定和血培养结果比较及其临床意义。方法采用回顾性调查分析,对326例住院患者的血浆内毒素水平和全血细菌培养的结果进行分析。结果血培养阳性组血浆
<正>脑卒中是患病率和死亡率都很高的常见病,其中缺血性脑卒中在脑卒中占有很大的比例。目前研究表明,作为缺血性脑卒中的急性期治疗和二级预防药物,抗血小板治疗起到了极其
与普通英语相比,商务英语无论在词汇、句法、语篇等方面都有自身的语言特点。本文拟从词汇、句法两个角度对商务英语的语言特点做初步探讨,旨在发现其语言特殊性及对商务英语