论文部分内容阅读
张福泽同志: 我十分荣幸地通知您,您于1995年5月当选为中国工程院院士,当选名单已经国务院批准,特此通知,顺致祝贺。 朱光亚 1995年6月20日 是年59岁的空军第一研究所高级工程师张福泽捧着这封信,双手颤抖,眼含热泪,激动不已。 中国工程院院士是国家设立的工程科学技术方面的最高学术称号,是科学家终身的荣誉。而他,则是人民空军第一位当选院士的高级专家。
Comrade Zhang Fuze: I am honored to inform you that you were elected as an academician of the Chinese Academy of Engineering in May 1995 and that the list of candidates has been approved by the State Council. We hereby give my notice and extend my congratulation. Zhu Guangya June 20, 1995 is a 59-year-old Air Force First Institute Zhang Fuze, a senior engineer holding the letter, shaking his hands, eyes tear, excited. Academician of Chinese Academy of Engineering is the highest academic title of engineering science and technology set up by the state and is a lifelong honor of scientists. And he is a senior expert of the first elected member of the People’s Air Force.