论文部分内容阅读
第五届全国人民代表大会第三次会议通过的《中华人民共和国婚姻法》,将从一九八一年一月一日起开始实施。这个婚姻法是在一九五○年颁布的婚姻法的基础上,根据三十年来的实践经验和我国进入以四个现代化建设为中心任务的新时期的新情况和新问题,加以补充修改而制订的。它是我国婚姻家庭关系的基本准则,是国家的大法之一。它的贯彻实施,关系到千家万户,关系到广大人民的切身利益和整个社会的健康发展,是我国各族人民生活中的一件大事。各级人民政府都要把宣传贯彻新婚姻法当作自己应
The “Marriage Law of the People’s Republic of China” passed at the third session of the Fifth National People’s Congress will be implemented from January 1, 1981. This marriage law was formulated on the basis of the Marriage Law promulgated in 1950 and on the basis of thirty years of practical experience and new conditions and problems in our country entering a new period with the four modernizations as the central task. . It is the basic principle of marriage and family relations in our country and one of the great laws of our country. Its implementation and implementation have a bearing on tens of thousands of families and have a bearing on the immediate interests of the broad masses of people and the healthy development of the entire society. They are a major event in the life of people of all nationalities in our country. People’s governments at all levels should regard propaganda and implementation of the new marriage law as their own