日中韓分裂文の情報構造に関する一考察——关于日汉韩分裂句的信息结构初探

来源 :外语学界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skyzbc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分裂句是判断句的一种。是说话人有意把中立句中的特定因素焦点化的一种特殊句式。日汉韩分裂句式分别为“S+のは+Nだ”、C1“S+的是+N”和C2“是N+S”、“S+■■/■+N■”。本文的主要创新之处如下:1)日汉韩分裂句的信息结构均为前项是话题,后项是焦点。2)日汉韩均可把主语或宾语成分焦点化。3)日语和韩语均可把时间、地点等副词成分焦点化,汉语则不可以。4)日语和韩语虽然都可以把副词成分焦点化,但也有区别,日语比韩语抽象化程度高。5)C1和C2的语义功能及句法限制并不相同。C1中“的”字短语充当话题,而C2中无话题成分。6)汉语的焦点化没有日语和韩语自由。 Split sentence is a judgment sentence. It is a special kind of sentence in which the speaker intentionally focuses certain factors in neutral sentences. Japan and South Korea split the sentence were “S + の wa + N だ”, C1 “S + is + N ” and C2 “is N + S ”, “S + ■■ / ■ + N ■ ”. The main innovations of this paper are as follows: 1) The information structure of the Japanese-Chinese-Korean split sentences are the topics of the preceding paragraph, the latter is the focus. 2) Both Japanese and Korean can focus the subject or object. 3) Both Japanese and Korean can focus on the adverbs, such as time and place, but not Chinese. 4) Although both Japanese and Korean can focus on the adverb composition, there are differences between them. Japanese is more abstracted than Korean. 5) The semantic functions and syntax restrictions of C1 and C2 are not the same. The word “” in C1 acts as a topic, whereas C2 has no topic. 6) The focus of Chinese is not free of Japanese and Korean.
其他文献
研究了二维随机介质中双色辐射特性以及模式竞争特性。基于随机激光的时域理论,建立了双波长随机激光辐射的理论模型。利用时域有限差分(FDTD)方法求解麦克斯韦方程与速率方
引言孙诒让在《札适叙》中略论清代校书源流道:“综论厥善,大氐以旧刊精校为据依,而究其微旨,通其大例,精研博考,不参成见。其谩正文字讹舛,或求之于本书,或旁征之它籍,及援
随着社会的发展,汉字偏旁部首的文化解读也十分重要。其不仅能够让汉字文化更加博大精深,而且还能让偏旁部首的解读更有规律性。本文主要针对汉字偏旁部首的文化进行了解读。
本文通过比较百年前宁波方言的传教士记音和现代宁波方言的记音,指出前贤对宁波方言舌叶音的演变研究中的疑点。文章结合吴语知三章组演变的一般规律,证明了宁波方言精组字的
新闻真实一直是新闻界争论的重要话题之一,从新闻接受过程看,受众直接感受到的是新闻的真实感,而非言语符号是构成新闻真实感的关键因素。分析非言语符号影响新闻真实感的方
本文着眼于当前俄罗斯商务汉语翻译人才培养中的种种问题,结合笔者多年的教学经验及编写商务汉语教材的心得体会,提出了商务汉语翻译人才培养过程中应努力提高学生的语言交际
中国会计学会财务成本分会自1988年6月成立以来,即将迎来第二十五个年头,二十五年,筚路蓝缕,沧海桑田。2012年5月19-20日,由中国会计学会财务成本分会主办、南京理工大学经济
本文以丁声树1940年记录的《昆明音系》和赵元任1928年记录的《南京音系》为主要材料,对昆明音系和南京音系的声母、韵母、声调以及它们之间的拼合关系等方面做了较为系统的
《广雅疏证》十卷为王念孙疏证《广雅》之作(书中采录了其子王引之的一些意见,其第十卷稿则全出自引之之手),但实际上不能仅仅把它视为疏证《广雅》之作。王氏在证明《广雅》
国际话语权与语言传播能力是共同构成国家语言实力的要素,贡献于文化软实力。二者之间存在互生共荣关系。以孔子学院为表现形态的汉语国际传播已经成为国家软实力增强的重要