论文部分内容阅读
不知不觉中,母亲已离开我9年了。随着时间的流逝,我原本以为对母亲的印象会日渐模糊。然而,母亲那双手仿佛是刻印在了脑海中一般,我越来越清晰地记得那双手上爬满了老茧。记得我上小学时,母亲整天穿着一身破旧衣服,戴一个沾满了猪食的围裙,拖着沉重的雨靴深一脚浅一脚地踩在泥泞的猪圈中,看着猪欢快地吃食,脸上布满了幸福。我拿着奖状、哼着小曲儿,蹦跳着跑向母亲。“我女儿是最棒的!过年给妮儿杀头猪解馋!”母亲高兴地接过奖状。我突然发现母亲的手上开始长了茧,有些是红红的新茧。母亲捧起我的脸使劲亲吻,手上的茧扎得我生疼。可是,我的心里更心疼母亲。
Unconsciously, my mother has left me for nine years. As time passed, I originally thought that the impression on the mother will be increasingly blurred. However, my mother’s hands seemed to be engraved in my mind, and I remember more and more clearly that my hands were full of calluses. I remember when I was in elementary school, my mother was dressed in shabby clothes all day, wearing an aprons stained with pig food, dragging heavy rain boots deep in the muddy pigsty, watching the pigs eat happily , Face full of happiness. I took the certificate, humming a little song, bouncing and running toward my mother. “My daughter is the best! New Year to Ni Er beheaded pigs greedy!” "Mother happy to take the certificate. I suddenly found my mother’s hands began to grow cocoon, some red new cocoon. My mother kissed my face and kissed it, and my cocoon got my hand hurt. However, my heart more distressed mother.