论文部分内容阅读
适应世界性的强劲的汉语教学需求,我国对外汉语教学已经到了思考学科前景的转型时期,学科重新定位与命名也迫在眉睫。原有的从属于应用语言学的“对外汉语教学”这一学科的名称与定位,已经不能适应形势需要。本学科应该从“对外汉语教学”时代进入“汉语国际教育与传播”时代。而“汉语国际教育与传播学”应该与中国语言文学、外国语言文学等学科一样,成为独立的一级学科,并应建立相应的学科体系。
Adapting to the worldwide strong demand for teaching Chinese, the teaching of Chinese as a foreign language has come to a period of transition in which we can think about the prospect of the discipline. It is also imminent that the subject be relocated and named. The original subordinate to the application of linguistics “teaching Chinese as a foreign language” name and positioning of the discipline, can no longer meet the needs of the situation. This subject should enter the era of “International Chinese Education and Communication” from “Teaching Chinese as a Foreign Language”. And “Chinese international education and communication ” should be the same as the Chinese language and literature, foreign languages and literature, become an independent first-level discipline, and should establish a corresponding discipline system.