论文部分内容阅读
有人提出一个问题,既然人们的意识,是由社会存在决定的,那末,为什么社会上不存在的东西,也能形成人们的意识?例如属于唯心的僧侣主义范畴的鬼神之类。我们说,马克思主义认为,任何形式的迷信思想,都是一种社会意识形态,它也是社会存在——对盲目的自然力量的支配,社会力量的统治的反映,不过它是在人们的主观意识中的荒诞的、虚幻的反映,是可以找出它的产生和发展的根源的。接着人们又提出一个问题,那么,当对
Someone raises a question. Since people’s consciousness is determined by the existence of society, then why do things that do not exist in society can also form people’s consciousness? For example, ghosts and gods belong to the category of idealistic monasticism. We said that Marxism believes that any form of superstitious thought is a kind of social ideology. It is also a social existence—reflection of blind natural forces and reflection of social power, but it is in the subjective consciousness of people. The absurd and imaginary reflection in China is the source of its origin and development. Then people raise another question, then, when