论文部分内容阅读
“水乡的路,水上铺,进庄出庄一支橹”。这是对兴化解放初期交通不便路难行的真实写照。无舟不出门,隔河千里远。下地干活,由于田地与村子隔着几条河,得坐船。出门走亲戚,十几里水路用竹篙撑一叶小舟得几个小时。逢上寒冬腊月,凛冽的河水冻得手指失去知觉,水顺着篙子流到衣袖里形成“冰棍”。记得1970年冬天我应征入伍,从村里到县城45公里水路,村里特意安排平时只有村干部到乡里开会才能
“Water Village Road, water shop, into Zhuang Zhuang a 橹.” This is a true portrayal of the difficulties of traffic inconvenience in the early days of the liberation of Xinghua. No boat does not go out, across the river miles away. Work under the ground, due to the field and the village separated by several rivers, have to take a boat. Go out to go relatives, dozens of miles of water with a bamboo boat to hold a leaf boat for several hours. On the winter twelfth lunar month, cold water cold fingers lost consciousness, water flowed down the sleeve to form a “popsicle.” I remember the winter of 1970 I enlisted, from the village to the county 45 kilometers of waterway, the village specifically arranged usually only village cadres to the village meeting to