论文部分内容阅读
藏北高原以其特殊的自然地理条件而蒙着一层神秘的面纱。自古就繁衍生息在这里的藏民族所形成的风俗习惯也独具特色,有异于别域。笔者有幸于70年代中期到藏北小住近两年,耳闻目睹了当地的一些风俗习惯。藏北重镇那曲,在藏北高原的东部,是那曲专署所在地,青藏公路通向拉萨的门户,位于唐古拉山南麓,海拔4200米左右。那曲地区下辖9县,那曲以西5县,那曲以东4县。安多、申扎、班戈、当雄、聂荣等西5县,属藏北高原地带。在神话传说中,这一带属于“魔国”的领地,由魔王堆阿穷统治。至今,班戈人还津津乐
The northern Tibet Plateau is covered in a mysterious veil with its special natural and geographical conditions. The habits and customs of Tibetans who have flourished here since ancient times are also unique and different from other areas. I was fortunate enough to live in northern Tibet nearly two years in the mid-1970s, I heard some local customs and customs. Nagqu in the northern part of Tibet is located in the east of the northern Tibet Plateau, where Naqu quarters and the Qinghai-Tibet Highway lead to Lhasa. It lies about 4,200 meters above sea level in the south of the Tanggula Mountains. Naqu area under the jurisdiction of 9 counties, Nagqu 5 counties, Nagqu four counties. Anduo, Shen Zha, Bangor, when male, Nie Rong and other West 5 counties, is a plateau in northern Tibet. In myths and legends, this area belongs to the territory of “Magic Kingdom” and is ruled by the devil. So far, Bangor people still enjoy themselves