论文部分内容阅读
小琼:中国歌剧爱好者们因多明戈声乐大赛在国家大剧院的举办,在这个6月,他们有幸获得一番丰富的体验。尽管多数参赛者们演唱了从莫扎特到理查·施特劳斯、普契尼、威尔第的大量优美的古典歌剧咏叹调,但我还是听到了许多新的曲目。小薇:你是说这里面有你不曾了解的曲目?喂!你可是响当当的歌剧专家啊!小琼:世上有太多美妙的曲子,我们不可能一一听过。我认为最特别的,是多明戈声乐大赛中为男女声专门设立了一个“萨苏埃拉演唱奖”。之前我从没听过这么多优美的萨苏埃拉咏叹调。
Xiao Qiong: Chinese opera lovers were held in the National Center for Performing Arts because of the Domingo Vocal Competition, and in June this year they were fortunate to have had a wealth of experience. Although most of the contestants sang a great many beautiful classical opera arias from Mozart to Richard Strauss, Puccini, Verdi, I still heard many new tracks. Xiao Wei: You mean there’s a track you did not know about yet? Hello! You’re a hit opera expert! Joan: There are so many beautiful songs in the world that we can not hear it one by one. I think the most special is the Domingo Vocal Competition specifically for the male and female voice set up a “Satsuara singing award ”. I’ve never heard so many beautiful aria of Zarzuela before.