论文部分内容阅读
如果只有秩序而没有自由,那是牢笼;如果只有自由而没有秩序,那是纵容。秩序和自由应该建立在一个基础上,有秩序的自由是最好的秩序,也是最好的自由。有秩序的自由是约束一个人的最高道德准则。就像一位著名的美国学者说过的,“人类可以无自由而有秩序,但不能无秩序而有自由”。谁都不愿被各种有形、无形的东西捆绑着,但如果无限制的自由日积月累,就会造成一个道德败坏、无法无天的人
If there is only order and no freedom, it is a cage; if there is only freedom and no order, it is connivance. Order and freedom should be built on a foundation. Ordered freedom is the best order and the best freedom. Orderly freedom is the highest moral rule that binds one person. Just as a famous American scholar said, “Humans can be free and orderless, but they cannot be free from disorder and freedom.” No one wants to be bound by all sorts of tangible and intangible things, but if unlimited freedom is accumulated, it will create a morally corrupt and lawless person.