论文部分内容阅读
郝凤水今年70多岁,长得矮矮的,胖胖的,圆脸,整个人就像一个球体,因而被人谑称“郝蛋蛋”。郝蛋蛋虽然膝下无儿,却有5个女儿,而且个个长的俊俏,花朵朵一般有眉眼。郝蛋蛋在种田耕地上并不下力气死做,要供养5个女儿上学之需,没有点本事非穷得丁当乱响不可。事实上,郝蛋蛋不但有本事,而且可以说是有绝技,那就是捉黄鼬(我们那地方叫打黄皮子),仅此而已。郝蛋蛋打黄皮子是远近有名的,每个冬季打上一二百只不等。在人民公社那年月,郝蛋蛋把打到的黄皮子剥了皮拿到村供销社去卖,一来二去的倒把家治理得很殷实。当时也有人看了眼红,说他这是在搞资本主义,但黄皮子吃小鸡,一旦钻入鸡窝,一气儿就能咬死几只或十几只小鸡,而
Hao Fengshui more than 70 years old this year, looks short, fat, round face, the whole person is like a sphere, which was banter, “Hao Egg.” Although no knee under the eggs, there are five daughters, but all the long handsome, flowers are generally facial features. Egg eggs in the farming land does not die hard to do, to support the needs of 5 daughters to go to school, there is no point not unpredictable. In fact, Hao Egg not only has the ability, and can be said that there is a stunt, that is, to catch the weasel (our place is called to play a yellow son), nothing more. Hao eggs Eggplant is far and near famous, marked with one or two hundred each winter. In the people’s commune that year, Hao Egg hit the yellow leather stripped to get the village supply and marketing cooperatives to sell, one to go to go down the house governance very well. At that time, some people looked jealous and said that he was engaged in capitalism. However, when his son tried to eat chickens, he was able to bite a few chickens or a dozen or so chickens once he got into the chickens’ nest.