译者性别意识的流动性——以田汉译《莎乐美》为例

来源 :译林(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxzcmj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者性别意识的流动是指在翻译实践中,译者要尽力挖掘自己的双性同体意识,保持双性意识并采用双性视角,真实再现原作者的性别意识和性别特征。王尔德的剧本《莎乐美》是一部具有强烈女性意识的作品。田汉在翻译该作品时,从性别的角度考虑了原作者的创作意图,完美地再现了原作的女性意识与特征;同时,田汉的男性性别意识也在翻译中有意无意地流露了出来。
其他文献
社会责任审计日益兴起并受到包括利益相关者在内的各信息使用者重视,它被认为是解决企业社会责任问题的有力“武器”,并于80年代中后期被引进国内。在社会责任被愈加看重的今
我国寿险业自1982年恢复以来,经过二十多年的发展已经取得了巨大的成就。2007年实现保费收入4463.75亿元,寿险市场初具规模;寿险公司数量达到54家,初步形成了中外资并存,寿险
就目前情况来看,我国的数字电路在生产和开发过程中,经常疏忽对数字电路故障的检测,并且准确诊断故障的能力不足,在效率方面来说也普遍很低。本文主要分析数字电路故障产生的
智能交通系统(ITS)将信息技术、通信技术、传感技术等多项技术有效地集成运用于路面交通的管理和监控。为了满足智能交通系统的通信需求,国际上产生了一套适用于道路与车辆之
在知识经济时代,企业的竞争归根到底就是人才的竞争。而在各类人才中,最重要的人才就是企业经营者,他们在现代企业生产经营过程中起着举足轻重的作用,直接关系到企业的生死存
专利独占范围原则和合理原则分属于专利法和反垄断法范畴,美国法院对二者在反向支付和解协议反垄断诉讼中的适用一直存有极大争议。通过对美国联邦最高法院对FTC v. Actavis
<正> “轧箏”是我们中华民族一种古老的擦弦乐器,在我国乐器史上最初见于唐代。宋陈旸《乐书》云;“唐有轧箏,以竹片润其端而轧之,因起名焉。’唐代以后,轧箏在《元史·礼乐
近年来,我国地方政府应急管理工作取得了长足进展,"一案三制"体系不断完善,但在实际运行中仍然暴露出组织体系不健全、预案可操作性差、机制不顺畅等诸多问题。当前,通过规范
分析了中国独生子女数量和城乡分布状况 ,分别用婚配概率法和政策生育率仿真法计算了“独生子女生二孩”可能引起的政策生育率波动范围 ,并结合中国人口发展目标讨论了它的影
证券融资融券交易是海外证券市场普遍实施的一种成熟的交易制度,是证券市场基本职能发挥作用的重要基础。融资融券交易机制具有提高市场流动性、缓冲市场波动、发现市场合理