粉土地区后注浆灌注桩承载力试验研究

来源 :建筑科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:goodsky4008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对粉土地区某工程中采用桩端桩侧后注浆技术的4根试桩进行了竖向静荷载试验。为量测桩身轴力,在桩体不同截面处埋设了钢筋应力计。分析了后注浆钻孔灌注桩的承载性状,并研究了不同深度处桩侧摩阻力与桩土相对位移之间的关系。试验表明:后注浆技术可有效提高单桩承载力和减小沉降量;桩侧后注浆可有效提高侧摩阻力。本试验场地,桩侧摩阻力达到极限摩阻力时的桩土相对位移约为5mm~10mm,后注浆侧阻力增强系数约为1.8~2.7。 Vertical static load test was carried out on four test piles adopting laterally grouting technology of pile tip in a project in the area of ​​silty soil. In order to measure the axial force of the pile body, a steel bar stress gauge is buried at different sections of the pile body. The bearing behavior of post-grouting cast-in-place bored piles is analyzed and the relationship between pile-side friction and pile-soil relative displacement at different depths is studied. The experiment shows that the post-grouting technology can effectively improve the bearing capacity of single pile and reduce the settlement. The lateral grouting can effectively increase the lateral friction. In this test site, the relative displacement of pile-soil when the pile-side frictional resistance reaches the ultimate frictional resistance is about 5mm to 10mm, and the enhancement coefficient of the lateral grouting-side resistance is about 1.8-2.7.
其他文献
在初中英语教学课堂中,教师们也开始尝试用这种新的教学模式进行教学。本文从该教学模式的特征、任务设计原则、具体步骤以及教学应用中存在的问题及对策等方面,较为全面地分析
引导阅读是英语教学的主要手段,而对英文报刊的阅读更是学习英语行之有效的方法。阅读英文报刊不但可以拓宽我们视野,培养跨文化交际意识,了解中西文化的差异;还可以扩大词汇量、
初中英语教学中,学生的听说能力对于英语教学来讲是非常重要的,英语听说能力能够提高学生用英语沟通和交际的能力,能够提高学生的对话能力的,能够增强学生在英语交流时的自信心,还
对于农村高中的学生而言,普遍存在着基础薄弱现象,在英语词汇学习上力不从心,词汇作为英语学习的基础,其重要性毋庸置疑。从学生出发,以学生为中心主体,通过思想沟通、方法指导、真
英语学困生的学习心理障碍主要是动力不足,兴趣不高,情绪不稳,信号不强,习惯不好。我们要激发他们学习英语的动机,培养他们学习英语的兴趣,稳定他们学习英语的情绪,树立他们学好英语
目的:对有高血压家族史但血压正常的中青年(20~35岁)检验结果的分析。方法:研究对象为164例有高血压家族史,血压正常的中青年(家族史阳性组)和164例无高血压家族史,血压正常的中青
近年来,随着信息化时代的到来,新媒体这个词语被广泛使用.如何借助各种媒体解决教学中初中生的听力问题,全面提高学生的听力水平,对于每位英语教师将是极大的挑战.本文主要从
CDMA是建立在数字技术基础之上,由扩频通信技术演变而来的无线通信技术,其英文全称为Code Division Multiple Access。随着其在第三代移动通信系统中的广泛应用,如何对CDMA中
通过对云南省高职高专学生参加篮球运动的现状进行了调查分析,以期研究结果能够为高校篮球运动的发展提供良好的借鉴意义。
高职外语教学不仅仅是一种语言教学,同时也属于文化的教学范畴。目前,高职外语教学很容易出现教育与文化相互脱节的现象,无论是英语教学、日语教学,还是俄语教学,很长一段时