【摘 要】
:
在翻译汉语科技文稿和工程技术资料的过程中,常常会遇到主谓短语。汉语主谓短语是“由主语和谓语两部分组成,两部分之间是陈述与被陈述的关系”(黄伯荣、廖序东:《现代汉语》下册
论文部分内容阅读
在翻译汉语科技文稿和工程技术资料的过程中,常常会遇到主谓短语。汉语主谓短语是“由主语和谓语两部分组成,两部分之间是陈述与被陈述的关系”(黄伯荣、廖序东:《现代汉语》下册,第59页)的词组结构,词组的主、谓两部分之间直接相联,其间不能有表示语法关系的虚...
其他文献
目的观察和探讨慢性肺源性心脏病心力衰竭的临床治疗疗效。方法选取2014年10月~2015年10月我院收治的慢性肺源性心脏病心力衰竭患者88例作为研究对象,并对患者进行抗感染、心
无限域的内涵可以有限地把握和表述。可在有限步内实施的提取无限步的内涵从而确定无限域上事件间的第一独立性的方法即为“内涵科学分析法”,人类用此法确立第一独立性后即能
无视企业经营规则的鲁智莽勇只能走比别人更多的弯路,只有掌握丰富的经营规则的企业家,才能在企业发展思路上左右逢源,在企业经营战略上获取灵感,从而更加有成效地领导企业逐
为探究岩体非饱和单裂隙相对渗透系数与饱和度的数学关系,以及裂隙分形特征对非饱和渗流过程的影响,结合裂隙面形态的分形特性,并通过光滑平行板模型与流量平衡方程,提出了相
当前语文教学普遍存在瞎问、满堂问的现象,其课堂的低效早已遭到批评,由于语文教师满堂问的这种教学模式,学生总是在被动的接受知识,学生很少有个人发挥的空间。孩子们习惯了
<正>日前,榆树市环保局迎来6位特殊的客人。家住黑林镇新建村的村民特地送来一面绣有"尽职责秉公执法,重效率情系民生"的锦旗和一封热情洋溢的感谢信。"做梦都没想到环保局能
锦屏地下深埋岩石处于高应力状态,地下洞室开挖后围岩变形破坏所引起的工程问题十分突出。结合取自锦屏二级交通辅助洞的层状盐塘组大理岩及均质的白山组大理岩,利用扫描电镜
在边坡和隧道工程施工中常遇到层状岩体,随层面倾角变化,岩体往往处于压、拉、剪多种应力综合作用之下,由于抗拉强度相比于抗压和抗剪强度更小,受拉状态岩体更易破坏,故加强
水质型缺水和水资源供需矛盾问题一直困扰着华东沿海部分城市。以上海市建设节水型社会为例,对该市近几年来的水资源形势和用水水平进行了分析,提出了解决水资源问题的途径,并研
东方田鼠是我国具有潜在应用价值的野生动物资源 ,我们从 1998年开始经历五年对它从生态学、动物学、病理学、遗传学、免疫学、分子生物学等方面进行的系列研究。不但进一步