论文部分内容阅读
毛泽东无疑是超重量级的政治人物,他做过的事和想做的事,很多是一般政治领袖做不到,甚至是想也不能想的。 我想,在中国历史上,能相提并论的大概只有秦皇、汉武、唐宗、宋祖等。毛泽东在脍炙人口、言己之志的《沁园春·雪》中也只提到这几个人,而且还表露了不以为然之意。 从后人评价角度看,历史上的大人物可以分为两类。一类是不论好坏,容易盖棺定论,如美国建国之父华盛顿,如法西斯魔首希特勒。另一类要复杂得多,对他们的认识和评价会随时代深入或变化,比如苏联领导人斯大林、赫鲁晓夫等。我认
Mao Zedong is undoubtedly a super-heavyweights politician. Much what he did and what he wanted to do could not be done by ordinary political leaders, even if he could not think of it. I think in the history of China, only the Qin Emperor, Han Wu, Tang Zong, Song Zu and so on can be compared and discussed. Mao Zedong in the popular, self-made “Patio Spring Snow” also mentioned only a few individuals, but also revealed the meaning of disagree. Judging from the perspective of future generations, the history of the big men can be divided into two categories. One category is good or bad, easy to rule the final conclusion, such as Washington, the founding father of the United States, such as Fascist envoy Hitler. The other category is much more complicated. The understanding and evaluation of them will go deeper or change with the times, such as the Soviet leaders Stalin and Khrushchev. I think