论文部分内容阅读
发誓要扳倒首相取而代之的党鞭长弗朗西斯·厄克特终于如愿以偿,入主唐宁街成为新一任首相。他过河拆桥,踢掉昔日的同谋,买通新的媒体,并将民意测验专家萨利奎因收为己用,令她帮助自己操控媒体的风向和民意的走向,甚至对高高在上的国王和君主立宪制度宣战。他在首相宝座上树起了新的敌人,开启了一场新的权力游戏,以及又一段隐而不宣的秘情。与此同时,被弗朗西斯抛弃的昔日帮凶不堪屈辱,意欲抓住他的把柄试图报复;而国王也不愿坐以待毙,精心布局展开反击。
Francis Urquhart, party victor who vowed to plunge the prime minister and replace him, finally got his job as Downing Street became the new prime minister. He broke the bridge across the river, kicked off his former accomplices, bought the new media, and used the pollster Sally Quinn for his own purposes, helping her to control the direction of the media and the trend of public opinion, and even declared war on the constitutional system of the supreme king and monarch . He set new enemies on the prime minister’s throne, opened up a new power game, and another incessant secret. At the same time, former accomplices who were abandoned by Francis were unbearably humiliated, trying to seize his handle in an attempt to revenge; and the king did not want to be on the verge of reckless dismissal.