Journey through Time

来源 :CHINA TODAY | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanjingcj520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  If you have 时间 (shí jiān), time, I will take a moment to explore时间观念 (shí jiān guān niàn), Chinese notions of time.
  The character for 时 (shí), time, originally written 时, is a compound of three elements: 日 (rì), sun or day, 土(tu) , derived from止(zhǐ), advance, and 寸 (cùn), meaning “take hold of” in ancient times. The four seasons are called 四时 (sì shí). When followed by 间 (jiān), space, it forms the word 时间 (shí jiān), which can be understood as “a space of time.” A similar expression is 时空 (shí kōng), time and space.
  Understandably, the characters for sun and day are often associated with duration. The sun was the most primitive way to 计算时间 (jì suàn shí jiān), measure the passage of time.
  Where does the expression 昼夜 (zhòu yè), day and night, come from? In Chinese, it means a full day but also means “all the time.” 现在 (xiàn zài), right now, it is the 早晨 (zǎo chen), morning, and we have 一天的时间(yì tiān de shí jiān), a whole day, before us to embark on a 时空旅行 (shí kōng lǚ xíng), journey through time, and lose some of our cultural and temporal preconceptions. Einstein believed that traveling through space/time is like chasing after light. The Chinese have discovered this long ago, so another way to describe time is 时光 (shíguāng), literally “time and light.”
  We are 时常 (shí cháng), often, 赶时间 (gǎn shí jiān), chasing after time, and too 经常 (jīng cháng), frequently, get the impression that it passes too quickly. This is the reason for the exclamation 时光飞逝 (shí guāng fēi shì) , time flies. 美好时光 (měi hǎo shí guāng), good times, are 一时的 (yì shí de), ephemeral, or literally “momentary.” We often regret being unable to 时光倒流 (shí guāng dào liú), go back in time. If only we could invent a 时光机 (shí guāng jī), time machine.
  I speak and speak and little by little, 光阴荏苒 (guāng yīn rěn rǎn), time flows by. Hours pass, 岁月 (suì yuè), years and months, come and go. The 时代 (shí dài), epochs, change and 四季更迭 (sìjì gēng dié), the seasons turn.
  Since childhood our parents told us to make the best use of every day, and not to 浪费时间 (làng fèi shí jiān), waste time. Because 时间是金钱 (shí jiān shì jīn qián), time is money, and 时间不等人 (shí jiān bùděng rén), time waits for no man. Worse, 岁月不饶人 (suì yuè bù ráo rén), it does not spare anyone...
  But before thinking about these bigger issues about time, you have to know how to read a 手表(shǒu biǎo), wrist watch, which tells the 小时 (xiǎo shí), hour, 半个小时 (bàn ge xiǎo shí), half hour, 刻 (kè) , quarter, 分 (fēn), minute, and 秒 (miǎo), second. I look down at my watch and note that the hour is different from that of my 挂钟 (guàzhōng), wall clock. Do I have to 调时间 (tiáo shí jiān), adjust it? Is there 时差 (shí chā), a time difference, between the wall and my arm? Or perhaps, like Alice’s White Rabbit, am I 迟到了 (chídào le), late? Maybe like Dali’s watch, time is beginning to melt...
  I think about time all the time, 朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng), from morning till midnight, 日日夜夜 (rì rì yè yè), all day and all night, and the same during my 自由时间 (zì yóu shí jiān), free time...
  What do you say? There might be free time? But 时间都去哪儿了(shí jiān dōu qù nǎr le), where has it gone?
其他文献
POLITICAL and economic situations in Africa have been largely stable since the beginning of 2014. Constant advances in regional integration have contributed to positive growth on the continent, boosti
期刊
THE ongoing modernization drive in China is one of the largest in human history. It will provide modern living conditions for an estimated 1.5 billion people – that is, one and half times the combined
期刊
DOES the French word “chiner” (antiquing) come from the Chinese love for flea markets and antiques? Perhaps not. But it is certain that the Chinese are serious collectors and this love didn’t come fro
期刊
IS China going to compete for world power?” Most people in China, if asked such a question, would show little interest in the country fighting for world power with the U.S., and still less in becoming
期刊
FROM “rule of man” to “building a legal sys- tem,” to “rule of law” and finally, to the “rule of the Constitution,” the development of China’s legal structure epitomizes its learning curve of state go
期刊
THE National Bureau of Statis- tics has released key figures on the Chinese economy in 2014. As expected, China’s growth rate as measured by GDP was 7.4 percent, the lowest since 2002. Over the past 1
期刊
THIRTY years after the establishment of diplo- matic relations between the People’s Republic of China and the United Arab Emirates, the two countries are witnessing monumental, across-theboard develop
期刊
EVERY afternoon, Zhang Sisi, born in 1991, heads out to visit local vil- lagers and collect their opinions on village public affairs. It’s part of her daily routine. Since September 2014, Zhang has wo
期刊
Soaring Investment, Potential for Growth  According to Eurostat, the European Commission’s statistics database, from 2008 to 2012, the EU’s outward foreign direct investment (OFDI) stock in China was
期刊
SINCE Japan’s “nationalization” of the Di- aoyu Islands, Sino-Japanese relations have come to a deadlock. Under this frigid political backdrop, bilateral trading ties and how they should be handled no
期刊