论文部分内容阅读
中国的文化、中国的经济在世界上曾经拥有过辉煌的文化和强大的经济。在汉唐盛世的时候,可以说世界上数得上排名前列的文化大国,就是中国。同时她的经济力量也很强大。大概在1964年的时候,英国史学家麦蒂森出版了一本描写欧洲崛起的书。他写道,从18世纪、19世纪到20世纪的时候,中国的经济占世界经济总量的三分之一。怪不得我们今天还在说汉唐盛世,现在看外国人写中国历史书的时候,所谓的汉唐盛世,除了文化的影响力之外,从经济上来讲,占世界经济的三分之一,所以才有汉唐盛世,这是外国人对中国经济的认识。谈到历史上的文化辉煌,无论是埃及,无论是希腊,无论是罗马,
Chinese culture, China’s economy in the world once had a brilliant culture and a strong economy. In the prosperous times of Han and Tang Dynasties, we can say that the number one top cultural power in the world is China. At the same time, her economic power is also very strong. Probably in 1964, British historian Tracy McGinsey published a book describing the rise of Europe. He wrote that from the 18th century, from the 19th century to the 20th century, China’s economy accounted for one-third of the total world economy. No wonder we are still talking about the prosperity of the Han and Tang dynasties today. Now when foreigners write Chinese history books, the so-called prosperity of the Han and Tang dynasties, apart from the influence of culture, account for one-third of the world economy in terms of economy Only Han and Tang Dynasties prosperous, this is a foreigner’s understanding of China’s economy. Speaking of the brilliant cultural history, whether it is Egypt, whether it is Greece, whether it is Rome,