论文部分内容阅读
人的习惯是一件很难改动的事情。人的计量方面的习惯更是一件非认真不能变更的惯性。一变,会牵涉很多旁的概念,而且会有很多回忆。在中美两地居住,很多计量方面的差距给我很多说不明白的感受。说起每天的温度,美国人言必华氏多少多少,气温一说“达到三十二度”,乍听上去我们的人已经开始考虑分发“防暑降温费”了,美国人习惯性地则就想到结冰点。摄氏与华氏之间凭空添出的这三十二的基数,让人难受。
People’s habits is a difficult thing to change. The measurement of human habits is more than a non-serious inertia can not be changed. A change will involve a lot of next to the concept, but there will be a lot of memories. Living in both China and the United States, many gaps in measurement gave me many feelings that I can not understand. Speaking of the daily temperature, the Americans say Fahrenheit how much, the temperature one said, “reached thirty-two degrees”, at first glance, our people have begun to consider the distribution of “sunstroke cooling costs”, the Americans habitually think of Freezing point. C32 and Fahrenheit created between the thirty-two base, uncomfortable.