论文部分内容阅读
在现代汉语中,普通量词前,只用“两”,不用“二”,只有“二两”,不能说成“两两”。作为数词,无论是基数、序数、分数、倍数、概数,一般只用“二”,不用“两”,如“一二三”、第二、五分之二、十二倍、二三十等”。在多位数中,《现代汉语词典》中有说明:①百、十、个位用“二”不用“两”;②千、万、亿前,“两”和“二”都可用,但如“三万二干”、“两亿二千万”、“千”在“万、亿”后,以用“二”为常。在汉语中,只要本来成双的事物,可用“两”,如男女“两性”,人体有“两眼、两耳、两手”,衣服“两袖”,路“两旁”,行政区简称“两广、两湖”,事物相对的两方面“两面、两派”。而所有这些部不
In modern Chinese, before the ordinary quantifiers, only “two”, no “two”, only “two two”, can not be said to be “two two”. As a numeral, it is generally used only for “two”, whether it is “one two three”, second, fifth, twelfth, or twenty, in terms of cardinal number, ordinal number, fraction, Etc. “In the multi-digit dictionary,” Modern Chinese Dictionary “states: ① 100, 10, and 1” 2 “do not use” two “; ② thousands, 10,000, 100 million,” two “and” two “ Available, but as ”thirty-two dry“, ”two hundred and twenty million“, ”thousands“ in the ”million, one hundred million“, to use ”two.“ In Chinese, as long as the original double things available ”Two“, such as ”gender“ for both men and women, ”two eyes, two ears, two hands“, ”two sleeves“ of clothes, ”on both sides of the road“, administrative region referred to as ”two broad and two lakes“ Faction. ”And all these ministries do not