论文部分内容阅读
中国女排的拚搏精神,已在神州大地发扬光大。新闻记者生命力之所在,是真、快、新。一个镜头,稍纵即逝,失去地着,遗憾莫言。记者上阵,尤其需要有那么一股子拚搏的劲头。五届全运会期间,在上海集中了六七百名记者,强手如林,不少新闻单位都是总编辑亲自压阵。运动场外,摆开了一场“笔对笔”的争夺。两军相对,勇者胜。纵观各兄弟单位的报道,各有千秋,妙笔互见。细察其中奥秘,无不体现了不甘示弱的拚搏精神。九月十二日,全国各路体育代表团会师上海。十三日,《解放日报》在一版显著位置,发表了新闻和评论,表示了上海——东道主对来自兄弟省市体育健儿的热情欢迎。当天《文汇报》相比之下,就显得冷落一些。一着失利,怎么办?是叹息几声,埋怨几句,还是急起直追,敢打敢拚,后来居上?我们的记者,正是选择了后者。当时,考虑到十三日市政府和全运会组委会要举行晚会欢迎各路体坛英豪,我们便决定访问汪道涵市长,请市长发表
Chinese women’s volleyball team’s fighting spirit, has been flourishing in China. The vitality of journalists is true, fast and new. A shot, fleeting, lost to the ground, regret Mo Yan. Reporters battle, in particular, need to have so hard an endeavor. During the Fifth National Games, there were six or seven hundred reporters in Shanghai, many powerful people, many news organizations are personally editor in chief. Outside the stadium, set off a “Pen on the pen” competition. The two armies relative, the brave win. Throughout the coverage of the fraternal units, each has its advantages and unique qualities. Careful observation of the mystery, all embodies the spirit of fighting unwilling to show. On September 12, sports delegations from all over the country will head to Shanghai. On the 13th, “Liberation Daily” published a prominent position in which it published news and commentary. It expressed the warm welcome of Shanghai-host to athletes from brother provinces and cities. The same day, “Wen Wei Po,” in contrast, it seems a bit cold. A loss, what to do? Is a sigh of a few times, complain a few words, or catch up, daring to fight, come from behind? Our reporter, it is the latter chose. At that time, taking into account the thirteen city hall and the National Games Organizing Committee to hold a party to welcome all the sports hero, we decided to visit Mayor Wang Daohan, mayor