论人名转义与翻译

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hyhlj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人名转义作为独立于其本身的一种修辞意义,因涉及了修辞格与意义的关系而微显不易。文章介绍了人名转义的内涵、形成条件及手段,并据此提供了相应的翻译方法。文章认为音译也是人名转义翻译的一种常用方法。 As a kind of rhetorical meaning independent of itself, escalation of names is obviously not easy because of the relationship between figures of speech and meaning. The article introduces the connotation, formation conditions and means of name escaping, and accordingly provides the corresponding translation method. The article holds that transliteration is also a common method of translating names.
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
[目的]通过观察清热益气通络方对糖尿病肾病大鼠肾小球P钙黏蛋白(P-cadherin)、成纤维细胞特异蛋白1(fibroblast-fpecific protein 1,FSP1)表达影响,探索该方治疗DN蛋白尿的机制。
中国共产党的价值观是社会主义制度的内在精神和生命之魂,对引领社会思潮、尊重多样、包容差异等起着重要的指导作用。建国六十周年以来,共产党的价值观确立了为人民服务的基
分布式发电以其经济、环保的优势在飞速发展,其中分布式光伏电源发展最为迅速。分布式光伏接入配电网,具有很大的随机性,对配电网系统的电能质量、短路电流、电网损耗、谐波
针对承载式客车行驶过程中整体能耗偏高的问题,提出了一种前立式导向臂后均衡梁承载式客车底架结构,在有效地降低其的能耗的同时提高了底架结构强度。
兰州市东乡族流动人口聚落在形成发展过程中受到诸多因素的影响,形成独特的"城市村落",其内部也呈现多种社会关系。在东乡村内部有以血缘为纽带的亲缘关系、以相同的流出地为基
机床导轨表面疲劳缺陷的出现严重影响加工产品精度而造成器件的报废,更为严重的是由内部不可见的疲劳裂纹扩展而引起的巨大安全隐患。为了解决这一难题,工业上一般采用在灰铸
CPMG(Carr-Purcell-Meiboom-Gill)回波法是测量橡胶交联密度[常用交联点之间的分子量(Mc)表示]的一种常用核磁共振(NMR)技术,但实验发现通过该技术获得的Mc对于CPMG序列中脉冲间隔