论文部分内容阅读
目的:了解进口药品中、英文说明部分的翻译缺失现状。方法:选取2009年9月~2011年8月门诊药房具备进口药品注册证号的药品说明书进行调查,对中、英文说明书部分进行对比分析。结果:部分进口药品说明书中、英文翻译项目不一致,甚至翻译内容缺失。结论:药品生产企业、进口药品审批监督部门、临床医生、临床药师共同努力改进,使中英文说明书内容一致。