高强混凝土的实验室配制

来源 :彭城职业大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzm8020117
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如果只是仅仅减少水灰比,象配置普通混凝土那样获得高强,高性能混凝土是行不通的,因此根据混凝土的构成机理和组成材料的特性,对水泥,砂,石、水、高效减水剂,矿物细掺料进行了合理选择,试算出配合比,通过试验得出结果:高强混凝土中以掺入硅灰为最佳,配制C80或更高强度的混凝土应为首选,从经济性上考虑,配制C80使用粉煤灰为益。
其他文献
期刊
作为中国人,应当知道中国为什么叫中国,即中国之命名的真实涵义。"中国"之得名,始见于《尚书·禹贡》:"中邦锡土姓。"后世遂沿用下来。《公羊传》隐公七年曰:"不与夷狄之
基于"阜"字甲骨文字形与诸家观点分析其本义,对《甲骨文字诂林》的阜部字进行意义类别的划分,分析两类字符的阜部字在意义上的联系,通过归纳"阜"字及各意义类别中的几个典型
艾米莉·勃朗特是一个女基督徒,她孤僻的性格造就了一部狂喜、热烈的十分矛盾、极为复杂的奇书。她的涉世经验不算丰富,但她却以丰富且极其深刻的想象力完成了一部超验的关
高校档案管理工作中存在的问题已引起人们广泛的关注,针对这些存在的问题,人们也提出了许多相应的对策和措施,但收效甚微。追其原因,在于这些研究没有抓住问题的关键,即没有在如何
【正】1998年4月,《扬子晚报》登出一则招聘广告:出年薪百万,招天下人才,南京同创信息产业集团面向全国,高薪诚聘计算机主板设计和BIOS开发人才4名,年薪50~100万元人民币。
期刊
接受美学的读者中心论给翻译研究的启示是,译者在翻译活动中要重视读者的期待视野。然而要实现译文文本的意义,译者对译语读者期待视野的重构也同样重要,这在典籍英译中尤为
朱镕基总理在九届人大二次会议上指出:“实现今年经济较快增长,必须首先立足于扩大国内需求,继续实施积极的财政政策.”因此,正确引导消费,扩大需求,启动市场,促进经济增长,