论文部分内容阅读
一些年轻人,当他们走出校园时,总是对自己抱有很高的期望,认为自己一开始就应该得到重用,得到丰厚的报酬。他们在工资上喜欢互相攀比,似乎工资成了衡量他们一切的标准。但事实上,刚刚踏入社会的年轻人缺乏工作经验,是无法委以重任的,薪水自然不会很高,于是他们有很多怨言。 也许亲眼目睹父辈们和他人被老板解雇的事实,现在的年轻人往往将社会看得比上一代人更冷酷、更严峻,因而也更加现实。在他们看来,我为公司干活,公司付我一份报酬,等价交换,仅此而已。他们看不到工资以外的东西,曾经在校园中编织的美丽梦想也逐渐破灭了。没有了信心,没有了热情,工作时总是采取一种应
When they leave school, some young people always hold high expectations of themselves and think that they should be reused and paid handsomely from the beginning. They like to compare with each other in terms of wages, it seems that wages have become a measure of their standards. However, in fact, young people who have just started to enter the community lack the work experience and can not be entrusted with important tasks. Their salaries are naturally not high, so they have many complaints. Perhaps witnessing the fact that fathers and others were fired by their employers, young people nowadays tend to see society as ruthier and tougher than their predecessors and thus more realistic. In their view, I work for the company, the company paid me a reward, equivalent exchange, nothing more. They can not see anything other than their wages, and the beautiful dreams weave on the campus have gradually shattered. No confidence, no enthusiasm, always taking a job at work