语言接触视角下的清末民初新加坡华文报章时点时间词研究

来源 :中国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wenxiaoyao1214
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
时点时间词主要包括日期时间词、星期时间词、钟点时间词和一般时间词,每一类时点时间词又有具体而复杂的表现形式。清末民初新加坡华文报章的时间词的历时变化基本都经历了这样一个过程:先出现一种或两种表现形式,继而出现新的形式,但新形式使用频率不高,此后新旧两种形式同时使用,最后有一种表现形式成为主要形式,其他形式则使用频率减少或者基本不再出现。除了政治与经济原因外,引起清末民初新加坡华文报章时点时间词历时变化的原因主要是语言接触过程中的语码转换与语码混用。清末民初新加坡华文报章中存在英语、汉语方言、近代汉语官话、华语和马来语等多种语码,不同语码间的转换有句内转换也有句间转换,通常先出现句内转换,然后是句内转换和句间转换同时存在,再到以句间转换为主,是一种顺畅转换和词汇趋同型转换。
其他文献
目的通过给予ICU机械通气腹胀患者上腹部外敷中药热奄包,观察中药热奄包外敷对患者腹胀的影响,探讨中药热奄包外敷用于ICU机械通气患者腹胀的护理效果。方法将124例ICU机械通
李新宇,1955年生,山东青州人,1982年毕业于曲阜师范大学中文系,1993年晋升为教授。曾任教于曲阜师范大学和吉林大学,现为南开大学教授、博士生导师。主要从事中国现当代文学的教学