刍议李金仙“女人”主题雕塑的装饰艺术表现之美

来源 :雕塑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shanwq1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
装饰雕塑是人类历史上最早的一种雕塑形态,也是人类社会最普遍的造型艺术语言。它以造型与材料的语言形式,反映所处时代的人文气息与审美取向。李金仙“女人”主题系列装饰雕塑的装饰表现,以其造型的高度概括性、漆材料应用的独特性和传统图案及色彩的现代活用为特征,反映出雕塑家浓郁的生命气息,质朴的乡土情怀,以及女性所特有的审美情趣,让人们在对其作品的欣赏过程中受到心灵的启迪而产生共鸣,从而得到精神上的满足与思想情感上的陶冶。 Decorative sculpture is the earliest form of sculpture in human history, but also the most common form of art language in human society. It takes the form of language and material language, reflecting the humanistic atmosphere and aesthetic orientation of the era. The decorative features of Li Jinxian’s theme series of decorative sculptures are characterized by their highly stylized appearance, the unique application of paint materials and the modern utilization of traditional patterns and colors, which reflect the rich life style of sculptors and the simple Local feelings, as well as the unique aesthetic taste of women, so that people in the process of appreciation of their works inspired by the soul to resonate, so as to get the spiritual satisfaction and emotional cultivation.
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:比较寒湿痹阻及湿热痹阻型类风湿性关节炎(Rheumatoid arthritis,RA)的腕关节在MRI上表现的差异,为RA的中医辨证提供较为客观的依据。方法 :收集70例辨证属寒湿痹阻型或
新闻教育转型的探索者陈志强,男,汉族,1972年生,江西井冈山市人,新闻学博士;曾任南昌大学新闻与传播学系副主任,新闻学、传播学硕士生导师;2014年6月加入浙江万里学院,现任文
【正】 旅游是我区八大优势之一,发展旅游经济条件充分具备,关系十分重要,前景光辉远大。一、发展旅游经济的战略意义
目的建立克咳片中吗啡含量的测定方法。方法采用高效液相色谱法、C18柱,以乙腈-0.02mol·L-1磷酸氢二钾溶液-0.02mol·L-1庚烷磺酸钠溶液(20∶40∶40)为流动相,检测波
目的分析胰岛素样生长因子结合蛋白-1(IGFBP-1)在检测胎膜早破及预测早产过程中的临床价值。方法选取医院收治的350例确诊为胎膜早破的孕妇作为观察组,选取同期正常产妇350例
目的观察分析艾司西酞普兰联合内观疗法治疗焦虑抑郁共病的临床效果。方法将我院2014年2月至2015年2月收治的86例焦虑抑郁共病患者作为研究对象,分为对照组43例和观察组43例,
带膜盘联轴节的动力传动轴是连接发动机和直升机传动系统的重要零件,其动力特性与一般结构形式的轴有所不同。文中采用有限元计算分析与试验验证相结合的方法,研究这种结构的动
支气管软骨瘤来源于气管、支气管和细支气管的软骨,属于罕见的良性肿瘤。国内外文献报道较少。软骨瘤在支气管内生长缓慢,临床症状不明显,当肿瘤增大影响支气管内分泌物引流
多项状语是现代汉语中一种特殊的语言现象,很早就引起了现代汉语学者们的关注,并就此进行了研究。本文借鉴前人对多项状语的相关研究,以《这边风景》为语料,分别描写分析了四种类型多项状语,在此基础上考察了维译本中相应多项状语的维译情况,分析其翻译策略、翻译方法和翻译技巧,找出翻译规律。论文首先介绍了本研究相关已有成果,涉及状语和多项状语的定义、分类,多项状语的语序及解释,多项状语的翻译等研究;同时也介绍了