论文部分内容阅读
轰动一时的“三大男高音”午 门盛会已经过去几个月了,它在我国“申奥”的过程中起到了推波助澜的作用,按理说应该是“功德圆满”了。在音乐会的说明书中介绍说:“此次音乐会是国内迄今为止文化艺术含量最高,场地文化价值最高,制作成本最高并完全与国际接轨的一次涉外艺术交流活动……”愚意认为,其他几项最高也许可以称得上,但是其第一句“文化艺术含量最高”却不够实事求是。姑不论节目里面含有的某些“水分”,就是它那印刷十分精美、售价高达200元一册的节目说明书里面专业词语的错误和一般译文的错误之多、之离奇,就令人不忍卒读。事后第二天我就给演出的组织者写
It has been a few months since the sensational “Three Tenors” Meridian Gate event has played a role in fueling the “bidding for the Olympics” in our country. To be fair, it should be “successful in merit.” In the concert manual, he said: “This concert is a foreign art exchange activity with the highest content of culture and art so far, the highest cultural value in the venue, highest production cost and full compliance with international standards.” The fool believes that the other A few of the highest may be worthy of mention, but its first sentence, “the highest content of culture and the arts,” is not realistic enough. Regardless of the “moisture” contained in the program, it is that it is very beautifully printed, the price of up to 200 yuan a program manual inside the words of the words and errors in the translation of the general translation of many errors, the bizarre, it is unbearable read. The second day afterwards I wrote to the organizers of the show