高校英译汉课程的教学重点探析

来源 :西安外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yingying0615
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
高校英译汉课程应针对学生的主要弱点,着重培养他们五个方面的翻译技能:准确再现词语的感情色彩,正确把握词语的语气轻重,妥当处理名词翻译的抽象化与具体化,灵活运用各种意译手段,始终保持译句的均衡与顺畅.
其他文献
随着科学技术的飞速发展,电视技术也在不断地进步,数字电视、高清晰度电视正在走进我们的生活。今天,人们观看电视时,不但要求有清晰的图像,而且还要求有逼真的声音。许多高质量的
创造力研究已经从仅仅关注个体发展到关注个体与环境因素相结合,情绪状态是个体与环境相互作用的结果,其对创造力的影响也经历和从单一到多元水平的变化.而环境因素如任务框
随着网络的迅猛发展,移动互联网和新媒体平台充实着大学生的生活。在传统课堂教学模式下,学生不能完全投入到教师的授课内容中。面对“填鸭式”教学部分学生会出现分心走神的
摘要:学科建设是民办应用技术型本科高校自身发展的需要。对河北省民办应用技术型本科高校学科建设的研究表明:加强学科建设应提升学科建设理念、科学制定学科建设规划、加强学
以往的翻译研究大多数都是以译作为中心,总结翻译的方法和技巧,很少涉及对规律的探讨.英国学者贝尔创立的翻译模式从认知学的角度阐释了翻译过程中译者的'黑匣'对信
在新课改的环境下,情境教学法成为了必不可少的教学手段。在小学数学教学中,低年级的小学生不能很好地理解简单枯燥的数学理论,这就要求教师在进行教学时更应该注重结合实际讲解
<正> 自1973年杜邦公司推出CYREL柔性版以来,感光树脂柔性版印刷技术已走过了27个年头。在欧洲,柔印正稳步上升,占领了相当的市场份额;在美国,柔印已成为印刷市场上最为普遍
旨在建立一种从牦牛乳中快速提取总DNA并扩增线粒体基因的方法.实验以20头麦洼牦牛的乳为试验材料,用Chelex-100方法提取总DNA,扩增线粒体DNA(mtDNA)的D-loop区和细胞色素b基因
随着经济飞速发展,社会对人才的需求量越来越大,对人才要求也越来越高。教育是培养人才的关键手段,只有好的教育才能为社会贡献出好的人才。现阶段随着我国社会政治、经济的的快
以氯化锌和浓盐酸为催化剂,在加热和无溶剂的条件下,具不同取代基团的二芳甲醇与苯酚衍生物发生亲电取代反应,以较高产率合成了8种二芳甲基取代的大位阻酚化合物.利用合成的