论文部分内容阅读
杭政办函[2016]74号各区、县(市)人民政府,市政府各部门、各直属单位:《2016年杭州市政务公开工作要点》已经市政府同意,现印发给你们,请认真贯彻落实。2016年6月27日2016年杭州市政务公开工作要点为进一步做好我市政务公开工作,根据《国务院办公厅关于印发2016年政务公开工作要点的通知》(国办发[2016]19号)和《浙江省人民政府办公厅关于印发2016年浙江省政务公开工作要点的通知》(浙政办发[2016]52号)精神,2016年杭州市政务公开工作的总体要求是:深入贯彻党的十八
Hangzhengbaihan [2016] No.74 People’s government of all districts and counties (cities), all departments of municipal government and subordinate units directly under the municipal government, with the consent of the municipal government, are hereby promulgated implement. June 27, 2016 Key Points of Hangzhou Municipal Government’s Public Affairs in 2016 To further improve the city’s government affairs, according to the Circular of the General Office of the State Council on Printing and Distributing Important Points of 2016 Government Affairs (Guo Ban Fa [2016] No. 19) And the Notice of the General Office of Zhejiang Provincial People’s Government on Printing and Distributing the Key Points of Government Affairs in Zhejiang Province in 2016 (ZZFB [2016] No.52), the general requirement for the open government affairs in Hangzhou in 2016 is to thoroughly implement the party’s Eighteen