汉日互译中空白的补偿机制研究——以时政新闻为视角

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shiguzxy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中日两国在语言文化和语言习惯上有很多共通元素和相似之处,但在也存在着文化的差异.本文通过以时政新闻互译对比,针对文化空白现象,从语言的翻译角度研究其翻译中空白的补偿手法.
其他文献
随着大健康时代的到来,两孩政策的实施,卫生保健的需求尤其是妇女、儿童对保健服务的需求急剧增加,妇幼保健相关知识理应成为构建适应社会需求的新型实用型医学人才培养体系
不同语言有不同的使用规则与称谓语系统,使用规则与称谓语系统不仅受到自身语言系统的规律制约,还和文化密切相关.本文简要叙述了汉俄称谓语产生差异的原因,从称呼称谓语、职
英文电影对于英语学习具有重要的作用,然而在实际的大学英语课堂教学中,英文电影却没有得到有效的运用,本文首先指出英文电影应用于英语教学的理论依据,然后分析了英文电影在
伴随着经济全球化进程的不断提速,国与国之间的交流日益密切,这也对大学生外语水平提出了更高的要求.加之我国“一带一路”建设逐步深化,沿线国家对于俄语专业人才也有了更大
高中教育不仅仅要求学生接收相应的理论知识,同时也要通过德育教育,塑造健全的人格以及形成良好的意志品质.由于班主任在高中德育教育中发挥着重大作用,因此本文结合本校课题
目的:探讨自动法和手动测量法获取Tei指数(Tei index,TI)在评估法洛四联症(Tetralogy of fallot,TOF)胎儿心功能中的应用价值。方法:收集经胎儿超声心动图诊断为TOF胎儿30例(
在新时期的教育变革进程中,我国各高职院校的教育模式也实行了变革,特别是思政教育课堂,思政老师为了给学生提供更为优质的教学环境,深入探索了各种先进的教学模式及创新性的