论文部分内容阅读
受国际金融危机的影响、国内产能过剩,需求严重收缩,中长期增长率持续下降。当前经济L型走势下,外部环境严峻,中小企业与非公经济增长面临下行压力,形势严峻。资金、产业等问题已成为束缚我国中小企业与非公经济发展的“瓶颈”。最近,中共中央、国务院《关于深化投融资体制改革的意见》发布,贯彻落实创新、协调、绿色、开放、共享的新发展理念,着力推进结构性改革尤其是供给侧结构性改革,充分发挥市场在资源配置中的决定性作用和更好发挥政府作用。如何进一步深化金融体制改革,通过金融业转型发展,以此来促进中小企业与非公经济的发展,这对于正确实施国家“十三五”发展战略,促进国家政治、经济安全和生产力水平的提升,具有十分重要的意义。
Affected by the international financial crisis, the domestic overcapacity and demand contracted sharply, and the medium and long-term growth rates continued to decline. Under the current L-shaped economic trend, the external environment is grim, and the growth of SMEs and non-public sectors is under downward pressure and the situation is grim. Problems such as capital and industry have become “bottlenecks” that constrain the development of SMEs and non-public economies in our country. Recently, the CPC Central Committee and the State Council released the Opinions on Deepening the Reform of Investment and Financing System, implemented the new development concept of innovation, coordination, greenness, openness and sharing, put forth efforts to promote structural reforms, especially supply-side structural reforms, and give full play to the market The decisive role in the allocation of resources and better government role. How to further deepen the reform of the financial system and promote the development of SMEs and non-public sectors of the economy through the transformation and development of the financial industry is of great significance to the correct implementation of the national “13th Five-year” development strategy and the promotion of national politics, economic security and productivity The promotion is of great significance.