论文部分内容阅读
在南昌市八一公园日语角,一群年轻人在练习日语口语。在他们当中,有一位霜鬓皓首的老人格外显眼;在青年人参加的日语能力定级考试中,又能看见这位老人的身影。要问这位老人是谁?实不相瞒,正是在下。非常高兴地告诉大家,我经过刻苦学习,于2008年幸运地通过了日语三级(现在正准备考二级)。说到我学日语的经历,还得从退休后谈起。
2007年,我从县(处)级领导岗位退休。一下子从繁忙的工作中脱身,生活圈子小了,接触的人少了,闲暇的时间多了,我心中产生较大的困惑和失落感。虽然我创办了抚州市象棋协会,并把协会搞得很红火,但我还是有很多可以自由支配的时间。我想:人生在世,生命的质量最重要。晚年也要发挥余热,不能虚度年华,要做个对社会有用的人。经过考虑,我决定学习年轻时就想学但没有机会学的日语。
俗话说:“人过30不学艺。”学习日语要达到中级水平,除了要记忆6000多个词汇,还需掌握日语中较深的语法,并具有一定的听、说、读、写能力。这对于我这个年过花甲、体力和脑力都在衰退的老人来说,谈何容易!但是,我坚信有志者事竟成,只要不懈地奋斗和努力,就没有办不到的事。我的想法得到家人的大力支持,老伴为了让我专心学习,承担了大部分家务;儿子也为我从网上下载了许多日语学习的音像和语法资料。
从退休到现在的4年多时间里,我学完了初级、中级的《标准日本语》和《标准日本语会话篇》等5本教材,还在“沪江网校”学习了100个课件,购买了近百本参考书,记满了60多本笔记本。每天,我至少花5个小时认真学习日语。不管是三伏酷暑,还是三九严寒,我要么一边通过电脑听课,一边记笔记,要么大声朗诵、背课文、记单词,就连散步、坐公交车也一定要带本小本子背单词、记语法。我颈椎有骨质增生的老毛病,低头看书时间稍长,颈椎就会疼痛不已,为了能坚持学习,我就变换各种坐姿。我深深地知道不懂得使用语言,等于白学。于是,我充分利用一切机会提高自己的日语水平。除了每周坚持去日语角练习口语外。我还广泛结交志同道合的学友,平时互相多用日语交流,取长补短;经常去中日友好会馆找日本友人交流。他们大多数都会热情指导、帮助我。我在学习过程中摸索出一套巧记日语单词的方法:对日语单词进行汉化读音改造,变记日语单词为记忆中国方言,再把方言联想成句子或图像;另一个方法是归类法,日语单词很多是由汉字演变而来的,我通过总结一些规律,能推断出部分日语单词的词义。这些行之有效的方法使我在学习日语中事半功倍。
2010年,在赴日本旅游的旅行团中,我见导游忙不过来,就热心地当起了义务翻译。我一会儿在别人购物时帮着翻译,一会儿在观光时帮着翻译、讲解景点知识,于是成了旅行团里最受欢迎的人之一。同时。我也从帮助别人中获得了快乐。
今后,我将继续深入地学习日语,并把日语应用到外贸、旅游的实践中去。我深切地体会到:退休后。学习日语不但使我感到生活充实,而且还有益身心。最重要的是,感到自己是个对社会有用的人。
2007年,我从县(处)级领导岗位退休。一下子从繁忙的工作中脱身,生活圈子小了,接触的人少了,闲暇的时间多了,我心中产生较大的困惑和失落感。虽然我创办了抚州市象棋协会,并把协会搞得很红火,但我还是有很多可以自由支配的时间。我想:人生在世,生命的质量最重要。晚年也要发挥余热,不能虚度年华,要做个对社会有用的人。经过考虑,我决定学习年轻时就想学但没有机会学的日语。
俗话说:“人过30不学艺。”学习日语要达到中级水平,除了要记忆6000多个词汇,还需掌握日语中较深的语法,并具有一定的听、说、读、写能力。这对于我这个年过花甲、体力和脑力都在衰退的老人来说,谈何容易!但是,我坚信有志者事竟成,只要不懈地奋斗和努力,就没有办不到的事。我的想法得到家人的大力支持,老伴为了让我专心学习,承担了大部分家务;儿子也为我从网上下载了许多日语学习的音像和语法资料。
从退休到现在的4年多时间里,我学完了初级、中级的《标准日本语》和《标准日本语会话篇》等5本教材,还在“沪江网校”学习了100个课件,购买了近百本参考书,记满了60多本笔记本。每天,我至少花5个小时认真学习日语。不管是三伏酷暑,还是三九严寒,我要么一边通过电脑听课,一边记笔记,要么大声朗诵、背课文、记单词,就连散步、坐公交车也一定要带本小本子背单词、记语法。我颈椎有骨质增生的老毛病,低头看书时间稍长,颈椎就会疼痛不已,为了能坚持学习,我就变换各种坐姿。我深深地知道不懂得使用语言,等于白学。于是,我充分利用一切机会提高自己的日语水平。除了每周坚持去日语角练习口语外。我还广泛结交志同道合的学友,平时互相多用日语交流,取长补短;经常去中日友好会馆找日本友人交流。他们大多数都会热情指导、帮助我。我在学习过程中摸索出一套巧记日语单词的方法:对日语单词进行汉化读音改造,变记日语单词为记忆中国方言,再把方言联想成句子或图像;另一个方法是归类法,日语单词很多是由汉字演变而来的,我通过总结一些规律,能推断出部分日语单词的词义。这些行之有效的方法使我在学习日语中事半功倍。
2010年,在赴日本旅游的旅行团中,我见导游忙不过来,就热心地当起了义务翻译。我一会儿在别人购物时帮着翻译,一会儿在观光时帮着翻译、讲解景点知识,于是成了旅行团里最受欢迎的人之一。同时。我也从帮助别人中获得了快乐。
今后,我将继续深入地学习日语,并把日语应用到外贸、旅游的实践中去。我深切地体会到:退休后。学习日语不但使我感到生活充实,而且还有益身心。最重要的是,感到自己是个对社会有用的人。