REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON ADMINISTRATION OF IMPORT AND EXPORT ENTERPRISE

来源 :广东大经贸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tanya_33
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
The Ministry of Foreign Trade and Economy Co-operation (hereinafter called the MOFFEC)willintroduce throughout the country “the Importand Export Enterprise Identification Digits of thePeople’s Republic of China” (hereinafter called“IEEID”) for the purpose of pushing forward the de-velopment of foreign economy and trade, strength-ening macro-administration by the governments andimproving working efficiency and service. ThisRegulation has been enacted to ensure smooth The Ministry of Foreign Trade and Economy Co-operation (hereinafter called the MOFFEC) will introduce the country “the Import and Export Enterprise Identification Digits of the People’s Republic of China ” (hereinafter called “IEEID ”) for the purpose of pushing forward the de-velopment of foreign economy and trade, strength-ening macro-administration by the governments and impromptu working efficiency and service. ThisRegulation has been enacted to ensure smooth
其他文献
近年来,中国的肺癌临床研究在肺癌纵隔淋巴结清扫、肺癌的减量性手术、肺癌合并血管和心脏切除的扩大手术上做了许多富有成效的研究,可切除肺癌的术后长期生存率已接近国际先
一种加氢处理-加氢裂化催化剂组成为:(1)质量分数(下同)0.1%~99.7%含氧化铝的基质;(2)0.1%~80%Y沸石,其晶体参数>2.438,SiO_2-Al_2O_3总摩尔比
目的:探讨眼睑恶性肿瘤的发病特点和治疗效果.方法:按病理诊断对我院近10年手术摘除的眼睑肿瘤做一回顾性分析.结果:总计眼睑恶性肿瘤52例53眼,占全部眼睑肿瘤的21.1%.男性30例,女性22例(约1.3:1).年龄44~81岁,平均60.5岁.病程3个月~20年.发生在下睑者为多(28眼,52.8%).其中居前三位者为基底细胞癌(24眼,45.3%)、睑板腺癌(14眼,26.4%)、鳞状细胞癌(
摘要:江西民间戏剧艺术是我国重要的非物质文化遗产,传承和发展民间戏剧艺术是我们义不容辞的责任。本文阐述了江西民间戏剧的现状及传承和发展中的困境,并提出了具有针对性的解决方法,对于江西民间戏剧的传承与发展具有一定的指导意义。  关键词:江西 民间戏剧艺术 传承 发展  近年来,我国非物质文化遗产的保护与传承已成为社会各界关注的一大焦点。戏剧作为物质文化遗产的重要组成部分,其传承和发展自然成为新的课题
去年深秋,一位老资格的记者专程来一汽采访耿昭杰.耿昭杰说:“不要采访我个人,请您到下边看看正在发展中的一汽吧.”他亲启开着一辆奥迪轿车,陪着这位老记者参观了几个工厂,然后登上
3月12日,2013年植树节新闻发布会在北京召开,首都绿化委员会办公室副主任甘敬在发布会上做了重要讲话。甘敬表示,长期以来,在党中央、国务院的亲切关怀下,在市委市政府和首都
比喻是英汉语言中常用的修辞手法,但受到社会历史文化、风俗习惯等方面的影响,英汉比喻在喻体和寓义方面存在诸多差异。对英汉比喻用法的对比分析,有助于人们了解文化差异,更
In this paper, the shearing interferometer of a double-frequency grating (DFG) and a small compact Nd: YVO4 double frequency laser at 532 nm are used to study t
山西发展8吨“东风”载重车山西省调整产业结构,汽车工业将成为全省国民经济支柱产业。三四年内,山西载重汽车生产能力将达年产万辆的水平。山西汽车制造厂与东风汽车公司达成协
本文欲通过介绍法语副代词“en”、“y”的用法并且通过对法语例句和汉、英对应译文的比较对三种语言的代词作比较性研究,来探究法语为什么会如此倚重代词,为什么汉语的交流