俄罗斯术语学专家访问全国科技名词委

来源 :中国科技术语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wy85396021
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  本刊讯 2008年,全国科技名词委和俄罗斯科学院术语中心联合申报的“中俄科技合作中的术语维护”被纳入2008—2010年度中俄政府间科技合作项目(项目编号CR 45)。
  为促进这一项目的深入开展,俄罗斯科学院术语中心主任舍洛夫博士与俄罗斯术语学协会对华联络部秘书长奥奇洛夫教授于2010年9月7日访问了全国科技名词委。全国科技名词委副主任刘青,审定室主任邬江,编辑温昌斌、张晖、裴亚军、王琪、刘金婷,黑龙江大学郑述谱教授、叶其松博士等参加了会谈。
  刘青副主任向俄罗斯专家介绍了中国科技名词规范工作概况,以及所遵照的审定公布科技名词的原则及方法。审定室主任邬江向俄罗斯专家介绍了全国科技名词委的术语数据库。俄罗斯科学院术语中心主任舍洛夫博士向中方介绍了俄罗斯科技名词规范工作情况,展示了其制作的俄语科技术语自动信息系统,其特色是在众多术语之间通过概念关系建立了关联。
  双方还讨论了合作计划,包括交换术语数据库,编写包含汉语、俄语、英语等的多语种术语词典,开发基于汉语的术语与知识相互转化的电脑软件系统等。
  为巩固这次交流成果,明确下一步合作任务,2010年9月19日,全国科技名词委副主任刘青与俄罗斯科学院术语中心主任舍洛夫签署了合作协议书。
其他文献
党的十八大和中央经济工作会议提出了将新型城镇化作为未来中国经济建设的发展规划,新型城镇化建设将成为今后时期我国经济社会发展的重要战略,其中蕴含着巨大的金融需求,为
术语是科技文献内容的主要载体,是科技翻译的关键。文章归纳了英汉纺织辞书术语翻译中的几个常见问题及其解决方法,并指出,纺织辞书编纂者要查询汉语科技名词、纺织行业标准、汉
《爱的历史》是妮可窑克劳斯的一部关于“爱与失”的后现代主义小说.作者以巧妙的构思、独特的叙事手 法、流畅而富于哲思的文笔把小说中的主题表现得淋漓尽致,并且小说通过
电源发展规划 generation planning   根据预测的负荷和经济合理的备用容量要求,遵循国家能源政策、环境保护政策和合理开发利用能源资源的原则,以提高技术经济效益和符合环境保护政策为前提,对各类电源建设方案进行优化,制定出的在规定年限内全系统电源开发方案。  电源优化数学模型 optimal mathematical model of generation planning   将电