论文部分内容阅读
“八仙过海,各显神通。”这是中国人都知道的典故。八仙即汉族民间传说中道教八位神仙,他们是铁拐李、汉钟离、张果老、蓝采和、何仙姑、吕洞宾、韩湘子、曹国舅。相传有次八仙同去蓬莱仙岛赏牡丹,回程时铁拐李(或吕洞宾)建议不搭船而各自想办法,于是八仙各自抛下自己的法器下水,横渡东海。八仙过海也是民间常见的艺术题材。这个孔雀石高低错落,正像八仙各凭本领渡海的情景。只见他们高低错落,前后相连,激波踏浪,正在渡海。此时已难细分谁是谁,但是八仙不会错。
“Eight immortals across the sea, each supernatural. ” This is an allusion that Chinese people know. Eight Immortals are Taoist immortals in the folklore of the Han nationality. They are Tieguai Li, Han Zhongli, Zhang Guolao, Lan Caihe, He Xianggu, Lu Dongbin, Han Xiangzi and Cao Guobu. According to legend, there are eight times with the same cents tours Penglai Island Peony, the return of iron Shui Li (or Lv Dongbin) suggested that no boat and think of a way, so the Eight Immortals throw their own instruments to the water, across the East China Sea. Eight immortals crossing the sea is also a common folk art theme. The malachite level scattered, just as the Eight Immortals can afford to cross the sea scene. I saw them scattered, before and after, shock waves, is crossing the sea. At this time it is hard to distinguish who is who, but the Eight Immortals will not be wrong.