论文部分内容阅读
近日,山西省政府出台《关于进一步做好新形势下就业创业工作的实施意见》,为大众创业、万众创新开启了新引擎。在鼓励科研人员创业方面,山西省明确对高校、科研院所等事业单位专业技术人员离岗创业的,经原单位同意,可在3年内保留人事关系,与原单位其他在岗人员同等享有参加职称评聘、岗位等级晋升和社会保险等方面的权利。同时,允许和鼓励高校、科研院所和国有企业单位专业技术人员,在完成本单位安排
Recently, the Shanxi provincial government promulgated the “Opinions on Further Improving Employment and Entrepreneurship in the New Situation,” which opened a new engine for the general public to start their own business and launch innovation. In encouraging enterprises to start their own businesses, Shanxi Province, universities and scientific research institutes and other public institutions clear professional and technical personnel leave their posts and start their own businesses, with the consent of the original unit can be retained within 3 years of personnel relations, with the original units of other employees equally entitled to participate in titles Appointment, job rank promotion and social insurance and other rights. At the same time, to allow and encourage universities, research institutes and state-owned enterprise units of professional and technical personnel in the completion of the unit arrangements