高职国际贸易实务专业的教学改革与创新研究

来源 :中州大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lansu_0754
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据高职人才培养目标的要求,适应地方经济和社会产业结构的需要,我们对国际贸易专业进行教改研究,着重从教学计划的修订、课程体系设计、主干课程建设、教学内容和方法的多样化、职业能力训练的强化等方面进行研究与实践,并逐步加以完善,探索一条适应企业需要的国际贸易实务专业技能型人才培养的新途径。
其他文献
高校图书馆引入使命管理的理念,为图书馆管理注入了新的活力。其管理内容主要包括:管理意义、管理目标、管理效果、馆员的自我激励。使命战略计划的实施,保证了图书馆在重大决策
我国传统教育思想与现代高等教育之间,存在着不可割绝的历史联系。现代大学具有学术自由、教授治校以及教学与科研相统一等基本理念。这些基本理念在我国传统教育思想很早就存
本文着重探讨计算机辅助教学的应用使外语教学,尤其是英语模拟导游教学的内容在空间和形式上得以延伸,其教学的互动形式激发了学生的主观能动性,学生也能更好地掌握这门课的精髓
试图从伽达默尔(Gadamer)和赫施(E.D.Hirsch)现代诠释学的理论精华文本含义入手,讨论其在典籍翻译中的作用,以期探讨典籍翻译某些带规律性的问题,对含义(Sinn,significance)与意义(Bedeutu
本文较系统地提出了HCN在合成氨生产中的生成、危害、脱除方法及分析方法。
去年6月,兴义晚报确定了"把镜头对准群众,把版面留给基层"的把报纸推向市场的新思路后,根据读者市场的需求,在精心办好要闻版的同时,新辟了《盘江传真》、《焦点·热点》
研究了文献检索语言的类型,并着重阐述了分类系统建议。
在基层电视改革快速推进的过程中,有些业内人士对电视新闻节目定位的认识或多或少存在一些偏差,造成了工作上的被动,做好电视节目定位,无疑是当前各基层电视台搞好新闻节目并以之
翻译作为一种教学方法或手段,在英语教学中有着悠久的传统,但随着翻译法的种种弊端在语言教学发展中的突显,翻译手段屡遭诟病,被认为过分依赖母语而妨碍了外语习得。然而,从语言学
以虚拟化软件Xen为基础,设计实现基于虚拟机的文件完整性监控系统——FSGuard。被监控系统(DomU)运行在全虚拟化模式,无法感知底层VMM的存在。Xen实时监控文件操作相关的系统调