论文部分内容阅读
文化强国目标的实现,要求整合各类智库的资源、积聚各类智库的思想,形成智库联动、社会协同的合力,推动社会主义文化走出国门、走向国际随着世界范围内信息化、全球化时代的到来、国内经济社会的快速发展和进步,智库正在发挥越来越重要的作用。建设具有中国特色的社会主义新智库,切实提高我国的软实力和影响力,是目前我国哲学社会科学改革创新的一项重大举措,也是建设社会主义文化强国的重要任务。
The fulfillment of the goal of strengthening the country by culture requires the integration of various types of think tanks and the accumulation of ideas of various kinds of think tanks, the formation of a concerted effort of the think tanks and the social synergies, and the promotion of socialist culture to the outside world as well as to the world. With the worldwide information and globalization era With the rapid development and progress of the domestic economy and society, think tanks are playing an increasingly important role. The construction of a new socialist think tank with Chinese characteristics and effective improvement of China’s soft power and influence are at present a major measure for the reform and innovation of China’s philosophy and social sciences as well as an important task in building a strong socialist country.